Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de l'année précédente
Base d'imposition de l'année précédente
Base imposable de l'année précédente
Dap
Dépense année passée
Dépense année précédente
Dépenses des années précédentes
Pomme de terre de l'année dernière
Pomme de terre de l'année précédente
Pomme de terre de la dernière campagne
Variation du prix par rapport à l'année précédente

Vertaling van "accord de l'année précédente " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


base d'imposition de l'année précédente | base imposable de l'année précédente

preceding year basis


dépense année précédente [ dap | dépense année passée | dépenses des années précédentes ]

past year expenditure [ pye | previous year expenditure ]


la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen

the ECB shall address an annual report on the activities of the ESCB and on the monetary policy of both the previous and current year to the European Parliament,the Council and the Commission,and also to the European Council


pomme de terre de l'année dernière [ pomme de terre de l'année précédente | pomme de terre de la dernière campagne ]

old crop potato


reporter (les résultats de l'année précédente dans les comptes annuels)

to forward


variation du prix par rapport à l'année précédente

price change previous year | PR CHN PREV YR
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l’estimation à jour de l’année précédente (année n - 1), les déficits effectifs pour les trois années précédentes (années n - 2, n - 3, n - 4) et le déficit public prévu pour l’année courante,

an up-to-date estimate for the previous year (n-1), actual deficits for the 3 earlier years (n-2, n-3, n-4) and planned government deficit for the current year


La sénatrice Anne Cools: D'accord, l'année précédente alors, ou la dernière année pour laquelle vous avez des chiffres.

Senator Anne Cools: Okay, the previous year, the last year.


l’estimation à jour de l’année précédente (année n - 1), les déficits effectifs pour les trois années précédentes (années n - 2, n - 3, n - 4) et le déficit public prévu pour l’année courante,

an up-to-date estimate for the previous year (n-1), actual deficits for the 3 earlier years (n-2, n-3, n-4) and planned government deficit for the current year


2. L’accès à la profession et son exercice, tels que décrits au paragraphe 1, sont également accordés aux demandeurs qui ont exercé la profession en question à temps plein pendant une année ou à temps partiel pendant une durée totale équivalente au cours des dix années précédentes dans un autre État membre qui ne réglemente pas cette profession et qui possèdent une ou plusieurs attestations de compétences ou preuves de titre de for ...[+++]

2. Access to, and pursuit of, a profession as described in paragraph 1 shall also be granted to applicants who have pursued the profession in question on a full-time basis for one year or for an equivalent overall duration on a part-time basis during the previous 10 years in another Member State which does not regulate that profession, and who possess one or more attestations of competence or evidence of formal qualifications issued by another Member State which does not regulate the profession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette somme représente moins de 25 p. 100 des prêts totaux accordés l'année précédente pour le même programme.

This amount represents less than 25% of the total loans for the preceding year under this same program.


1. Aux fins de la détermination de la pondération visée à l'article 14, paragraphe 8, l'Agence fournit à la Commission au plus tard le 1er avril de chaque année un rapport spécifique portant sur l'année précédente et décrivant les difficultés rencontrées dans la surveillance des frontières et la situation aux frontières extérieures des États membres en accordant une attention spéciale à la proximité particulière des États membres a ...[+++]

1. For the determination of the weighting, as referred to in Article 14(8), the Agency shall provide the Commission, by 1 April of each year, with a specific report describing the difficulty in carrying out border surveillance and the situation at the external borders of the Member States, paying special attention to the particular proximity of the Member States to high risk areas of illegal immigration for the previous year taking also into account the number of persons having entered those Member States irregularly and the size of those Member States.


Le code d’échantillonnage relatif à l’inventaire du feuillage comprend le code de l’essence (voir la note relative au point 15) suivi (après un point) du code des feuilles/aiguilles de l’année (= 0) ou, dans le cas des aiguilles de l’année précédente (aiguille de l’année + 1) du code (1); exemple: l’échantillon d’aiguilles de l’année précédente de Picea abies (118) est donc «188.1».

The sample code for the foliage inventory consists of the tree species code (see explanation item 15) followed (after a dot) by the code for leaves/needles of the current year (=0) or in the case of needles of the last year (current + 1 needles) use the code (1), e.g. the sample of needles of last year of the Picea abies (118) is thus: 118.1


Étant de bons représentants de leurs électeurs, ces volontaires, ces députés ont présenté des arguments convaincants; ils ont souligné que l'argent qui avait été accordé les années précédentes — car ce n'était pas la première fois — devrait être accordé à nouveau.

As good representatives of their constituents, the very same volunteers, these members argued, and argued well, that the money, which had been given in previous years — this is the not the first time — should again be granted.


En plus, le gouvernement leur demande de rembourser le crédit qui leur avait été accordé les années précédente, plus les intérêts.

They were also told to refund to the government the credit they had received from previous years, with interest.


Au contraire, les représentants de l'assistance humanitaire internationale ont exigé que l'UNICEF rembourse les fonds qui lui avaient été accordés les années précédentes, résultat d'une querelle administrative sur des rapports remontant à trois ou quatre ans auparavant.

Instead, IHA officials demanded that UNICEF repay money that it had been given in previous years, all of this due to administrative squabbling over reporting issues, most of which had occurred three to four years previously.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord de l'année précédente ->

Date index: 2025-03-05
w