Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accomplis jusqu'ici demeurent " (Frans → Engels) :

Il montre que malgré les avancées dans la mise en œuvre, les progrès accomplis jusqu'ici demeurent fragiles.

It shows that while there has been further good progress in its implementation, progress achieved so far remains fragile.


La sixième réunion du comité directeur de la facilité de l'UE en faveur des réfugiés en Turquie s'est tenue ce jour à Bruxelles afin de rendre compte des progrès accomplis jusqu'ici.

Today, the sixth Steering Committee meeting of the EU Facility for Refugees in Turkey took place in Brussels to report on the progress made to date.


En mai 2017, la Commission présentera son examen à mi-parcours de la stratégie pour un marché unique numérique, qui fera le bilan des progrès accomplis jusqu'ici et recensera les tâches qui restent à réaliser.

In May 2017, the Commission will present the mid-term review of the Digital Single Market to review where we stand so far and identify what still needs to be done.


[3] Ce rapport sur l'état d'avancement était accompagné d'un document de travail des services de la Commission [SEC (2009) 1343] qui présentait en détail les progrès accomplis jusqu'ici sur les volets du plan d'action adopté en octobre 2007.

[3] This progress report was accompanied by a Commission staff Paper - SEC (2009) 1343 which presented in detail the progress made so far on the items of the Action Plan adopted in October 2007.


Elle exhorte l'Albanie à faire davantage d'efforts pour poursuivre les progrès accomplis jusqu'ici.

It urges Albania to make further efforts to build on the progress made to date.


Elle exhorte l'Albanie à faire davantage d'efforts pour poursuivre les progrès accomplis jusqu'ici.

It urges Albania to make further efforts to build on the progress made to date.


Il reste encore beaucoup à faire pour poursuivre les progrès accomplis jusqu'ici.

Considerable work remains to be done to build on the progress achieved to date.


Malgré les progrès satisfaisants qui ont été enregistrés jusqu'ici en ce qui concerne les travaux préparatoires à la mise en œuvre des solutions pour le captage, le transport et le stockage du CO2, l'exécution effective de la plupart des projets CSC demeure incertaine.

Despite the good progress achieved so far as regards preparatory work for implementing CO2 capture, transport and storage solutions, the actual implementation of most CCS projects remains uncertain.


[3] Ce rapport sur l'état d'avancement était accompagné d'un document de travail des services de la Commission [SEC (2009) 1343] qui présentait en détail les progrès accomplis jusqu'ici sur les volets du plan d'action adopté en octobre 2007.

[3] This progress report was accompanied by a Commission staff Paper - SEC (2009) 1343 which presented in detail the progress made so far on the items of the Action Plan adopted in October 2007.


Néanmoins, étant donné le rythme actuel des négociations et les progrès accomplis jusqu'ici, la Commission devrait pouvoir émettre des recommandations concernant les pays candidats prêts pour l'adhésion sur la base de ses rapports réguliers 2002.

However, given the present pace of negotiations and the progress made so far, the Commission should be able to make recommendations on which candidate countries are ready for accession on the basis of its 2002 Regular Reports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accomplis jusqu'ici demeurent ->

Date index: 2024-12-04
w