Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actes accomplis dans un cadre privé
Actes accomplis à des fins privées
Appuyer une balle
Fonder sur
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Puiser son fondement dans
Reposer sur
Répondre à
S'appuyer
S'appuyer aux cordes
S'appuyer sur
S'appuyer sur la balle
S'appuyer sur les contrôles
S'appuyer sur son adversaire
S'articuler autour de
S'inspirer de
Se fier aux contrôles
Se fonder sur
être conforme à
être établi en fonction de

Traduction de «accomplis en s'appuyant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'appuyer sur la balle [ appuyer une balle ]

step into the ball [ lean into the ball | put one's whole body behind the shot | get one's weight behind the shot | get one's weight into the shot ]


s'appuyer sur [ se fonder sur | s'articuler autour de ]

draw on


s'inspirer de [ fonder sur | reposer sur | s'appuyer sur | puiser son fondement dans | être conforme à | répondre à | être établi en fonction de ]

be based upon [ be based on ]


s'appuyer sur les contrôles | se fier aux contrôles

rely on controls








joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


actes accomplis à des fins privées | actes accomplis dans un cadre privé

acts done privately | acts effected privately


L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli

equity looks on that as done which ought to be done
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
déplore que les cadres de coopération omettent, dans une large mesure, de définir des engagements concrets pour la prise en compte des questions d'égalité des sexes dans l'élaboration des budgets, et de suivre les progrès accomplis en s'appuyant sur des données ventilées; souligne la nécessité de passer d'engagements abstraits et généraux à des engagements concrets et précis dans le cadre d'un plan d'action national visant à renforcer la position des femmes en tant que titulaires de droits.

Regrets that the CCFs largely fail to define precise commitments on gender budgeting or to monitor progress through disaggregated data; stresses the need to move from abstract and general commitments to concrete and precise ones in the remit of national action plans to empower women as rights-holders.


Notre engagement en faveur d'une meilleure réglementation doit trouver son expression concrète dans tous les secteurs et s'appuyer sur les progrès déjà accomplis grâce aux analyses d'impact et au programme pour une réglementation affûtée (REFIT).

Our commitment to better regulation must apply across the board building on the progress already made with impact assessment and the Regulatory Fitness Programme (REFIT).


Deuxièmement, pour cette raison, nous espérons vraiment que les membres du comité et d'autres parlementaires encourageront la mise en oeuvre de la stratégie en surveillant annuellement les progrès accomplis et en appuyant l'adoption de la comptabilité d'exercice intégrale pour l'octroi des crédits.

Second, we really hope, given the strategic importance of this, that your committee and other parliamentarians will encourage implementation of FIS by monitoring progress annually and by supporting the move to full accrual appropriations.


Il conviendra également de promouvoir un développement agricole durable et de renforcer à long terme la capacité de résistance des plus vulnérables, en s’appuyant sur le travail remarquable accompli jusqu’à présent dans le cadre des initiatives SHARE et AGIR.

We will also need to promote sustainable agricultural development, and increase the resilience of the most vulnerable ones in the long run building on the great work so far of the SHARE and AGIR initiatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit de s'appuyer sur le travail accompli dans différents domaines, comme les campagnes de sensibilisation du public ciblant les consommateurs et les utilisateurs de services, la responsabilité sociale des entreprises, les codes de conduite[25], la responsabilité des entreprises en matière de droits de l'homme et les initiatives visant à éliminer la traite des êtres humains dans les chaînes d'approvisionnement des entreprises.

It should build on work done in the areas of public awareness campaigns targeting consumers and users of services, corporate social responsibility, codes of conduct[25], business and human rights and initiatives aimed at eliminating human trafficking from the supply chains of businesses.


Nous devons nous appuyer sur le travail qui a été accompli—et croyez-moi, beaucoup de travail a été accompli par un grand nombre de gens de différents groupes, notamment les personnes formées en génie à l'étranger elles-mêmes; les organismes d'établissement; les employeurs; les gouvernements, provinciaux et fédéral; les universités; et la profession.

We need to build on the work that's been done—and believe me, there's been a lot of hard work done by a large number of people from different groups, including the international engineering graduates themselves; the settlement agencies; the employers; the governments, provincial and federal; academia; and the profession.


Il n'en demeure pas moins que l'Union a accompli des progrès importants dans le domaine énergétique en utilisant plusieurs instruments: la réalisation du marché intérieur de l'énergie en s'appuyant sur les dispositions du chapitre traitant du rapprochement des législations, la promotion des énergies renouvelables sur base des articles relatifs à la protection de l'environnement, ou encore le développement des réseaux de gaz et d'électricité dans le cadre du chapitre des réseaux transeuropéens.

It remains the case that the Union has achieved significant progress in the energy area by using several instruments : the implementation of the internal energy market relies on the chapter dealing with the approximation of laws; the promotion of renewable energy on the basis of articles relating to environmental protection; or the development of gas and electricity networks in the context of the chapter on trans-European networks.


Les conditions fondamentales de reconnaissance de périodes accomplies à l'étranger doivent s'appuyer sur des critères non discriminatoires et objectifs (par comparaison avec des périodes accomplies à l'intérieur de l'État membre d'accueil).

The substantive conditions for recognition of periods completed abroad must be based on non-discriminatory and objective criteria (as compared to periods completed within the host Member State).


M. Arseneault (secrétaire parlementaire de la vice-première ministre et ministre du Patrimoine canadien), appuyé par M. Lincoln (Lachine–Lac Saint-Louis), propose la motion n 12, — Que le projet de loi C–32, à l’article 18, soit modifié par substitution, aux lignes 21 à 23, page 36, de ce qui suit : « c) préciser les renseignements à obtenir concernant les actes accomplis dans le cadre des paragraphes (1) et (5), ainsi que leur mode de conservation; » M. Arseneault (secrétaire parlementaire de la vice-première ministre et ministre du Patrimoine c ...[+++]

Mr. Arseneault (Parliamentary Secretary to the Deputy Prime Minister and Minister of Canadian Heritage), seconded by Mr. Lincoln (Lachine–Lac Saint-Louis), moved Motion No. 12, — That Bill C–32, in Clause 18, be amended by replacing lines 23 to 25 on page 36 with the following: “(c) prescribing the information to be recorded about any action taken under subsection (1) or (5) and the manner and form in which the information is to be kept; and“ Mr. Arseneault (Parliamentary Secretary to the Deputy Prime Minister and Minister of Canadian Heritage), seconded by Mr. Lincoln (Lachine–Lac Saint-Louis), moved Motion No. 13, — That Bill C–32, in ...[+++]


L'objectif du programme est d'appuyer les efforts accomplis pour réinstaller et réinsérer les réfugiés ougandais dans leur région d'origine.

This was about one third of the population of the entire province while some counties were left almost totally deserted. The programme objective is to assist in the efforts to resettle and rentegrate the Ugandan refugees in their areas of origin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accomplis en s'appuyant ->

Date index: 2021-06-13
w