Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
Bibliographie portant sur une époque
En n'importe quel temps
En tout temps
Histoire contemporaine
Histoire moderne
Procédure engagée à l'époque
Procédures engagées à l'époque
Reconstitution fidèle à l'époque
Reconstitution selon l'époque
Semailles
Temps des semailles
à tout moment
à toute heure
à toute époque
âge contemporain
âge moderne
époque contemporaine
époque de l'ensemencement
époque des semis
époque déterminante
époque en cause
époque moderne
époque pertinente

Vertaling van "abordées à l'époque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
époque déterminante | époque en cause | époque pertinente

material time


2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque | bibliographie portant sur une époque

period bibliography


époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

seed time | sowing time


procédure engagée à l'époque [ procédures engagées à l'époque ]

proceedings pending at the time


histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]

contemporary history [ contemporary era ]


reconstitution fidèle à l'époque [ reconstitution selon l'époque ]

period restoration


histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]

modern history [ modern era ]


en n'importe quel temps [ en tout temps | à toute heure | à toute époque | à tout moment ]

at any time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a reconnu à l'époque qu'en dépit du volet «de la condition des personnes handicapées» figurant bel et bien dans le titre du comité principal, la question des personnes handicapées n'avait pas été abordée depuis plus de deux ans.

At that time it was recognized that even though the parent committee's name includes “the Status of Persons with Disabilities”, the issue of persons with disabilities hadn't been discussed for over two years.


C'est pourquoi votre rapporteure salue l'occasion d'évaluer le cadre et d'étudier la position de la Commission concernant les questions qui étaient déjà sur la table en 2009 mais qui n'avaient été abordées que de manière superficielle à l'époque en raison de l'absence de consensus.

That is why I welcome this opportunity to weigh up the framework and consider where the Commission is standing for questions that were already on the table in 2009 but only touched upon at that time for lack of consensus.


Le problème des femmes autochtones assassinées ou disparues est une question que j'ai abordée à l'époque avec les représentants de la communauté autochtone, et j'ai recommandé à l'époque ce que je recommande aujourd'hui.

The issue of murdered and missing aboriginal women was something I discussed then with representatives from the aboriginal community and recommended then that which I recommend now.


À l'époque, la question de l'égalité entre hommes et femmes n'était pas abordée à l'article 118 bis mais à l'article 119 et ce, toutefois, uniquement sous l'angle de l'égalité de traitement en matière de rémunération.

At that time the question of equality as between men and women was not present in Article 118a but tackled in Article 119, where, however, it was dealt with only in terms of equal treatment from the point of view of pay.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question de l'identification n'avait pas été abordée faute d'accord, à l'époque, sur les méthodes les plus efficaces de détection à grande échelle des faux billets et des fausses pièces.

The lack of reference to identification tasks is attributable to the fact that, at the time, there was no agreement on what were the most effective methods for the large-scale identification of false notes and coins.


Cette disposition date d'une époque où ce préavis était suffisant pour permettre à tous les députés d'être au courant de la question qui allait être abordée lors d'un jour désigné, parce que normalement à cette époque-là, une seule motion était présentée par un représentant d'un parti reconnu.

This standing order was created at a time when such notice was sufficient to allow all members to know what would be debated on an allotted supply day, because the practice at that time was that only one motion was put forward by a member of any recognized party.


Une histoire un peu plus longue se profile derrière les questions abordées dans le projet de loi, une histoire qui remonte à 1909, année où les États-Unis et la Grande-Bretagne ont signé le Traité des eaux limitrophes internationales, la Grande-Bretagne signant au nom du Canada, comme c'était l'usage à l'époque.

There is a somewhat longer history to the issues that are treated in this bill, a history that goes back to 1909 when the United States and Great Britain signed the International Boundary Waters Treaty, Great Britain signing for Canada, as was the practice in those days.


Je voudrais par conséquent, lorsque la protection des droits de l’homme est abordée, par la Commission notamment, que cela ne se fasse pas de la même manière qu’à l’époque où les anciens offices des affaires européennes de tous les pays européens intégraient des clauses à titre de simple formalité, parmi les choses à dire. Nous devons aujourd’hui parler du Tibet, afin de donner une bonne impression et de montrer que le sujet nous intéresse.

I should therefore like it if, when the protection of human rights is spoken of, including by the Commission, it were not done in the same way as when all of the countries’ old European Affairs offices used to insert clauses as a mere formality, things that had to be said: we must now talk about Tibet, both in order to create a good impression and to show that we take an interest.


Il est également vrai qu’à aucune époque et dans aucune civilisation, pas même dans notre civilisation européenne, elle n’a été abordée avec efficacité, même si cette pratique est presque toujours considérée comme condamnable et avilissante pour la position de l’homme par rapport aux autres créatures vivantes.

It is also true that, even if this practice is almost always judged to be condemnable and disparaging for the position of man compared with other living creatures, at no time and in no civilisation, including of course in our European civilisation, has it been addressed effectively.


La question de l'agriculture a été abordée dans le cadre d'accords de l'OMC. Le Parti progressiste-conservateur du Canada jouait le rôle de négociateur à l'époque.

The Progressive Conservative Party of Canada was the negotiator at that time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abordées à l'époque ->

Date index: 2022-10-12
w