Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La manière de penser a-t-elle un sexe ?

Traduction de «a-t-elle l'intention d'appuyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La manière de penser a-t-elle un sexe ?

He thinks/She thinks: the gender lens


Pourquoi l'inégalité des gains hebdomadaires a-t-elle augmentée au Canada

Why Has Inequality in Weekly Earnings Increased in Canada?


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autres délégations ont fait valoir qu'une approche nationale était difficilement compatible avec le Traité. Elles ont appuyé l'approche régionale présentée par la Commission, qui permet selon elles, de recourir à un partenariat élargi, capable de mieux répondre aux besoins sur le terrain.

Others regarded a national approach as difficult to reconcile with the Treaty and supported the regional approach presented by the Commission which, in their view, would allow recourse to an enlarged partnership, able to respond better to local needs.


Elles peuvent appuyer le déploiement d’une infrastructure de grande capacité à adapté aux besoins futurs et qui soit ouverte de manière non discriminatoire à des fournisseurs de services compétitifs.

They may support the rollout of future-proof high-capacity infrastructure that is open to competitive service providers on non-discriminatory basis.


Comment une future structure peut-elle s’appuyer sur les organes nationaux et internationaux existant dans le domaine de la migration et de l’asile et les compléter?

How can a future structure build on and complement existing national and international bodies in the field of migration and asylum?


Elle doit appuyer pleinement le souhait des peuples voisins de bénéficier des mêmes libertés que ses propres citoyens, qui les considèrent comme des droits.

It needs to support wholeheartedly the wish of the people in our neighbourhood to enjoy the same freedoms that we take as our right.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi la prochaine Commission pourra-t-elle s'appuyer sur des bases très solides pour aller encore plus loin en matière de réglementation intelligente».

The next Commission can build on very solid ground in moving the smart regulation agenda forward".


Toutefois, une action au niveau de l’Union pour encourager la coopération entre autorités nationales et faciliter l’échange de pratiques exemplaires serait extrêmement utile; elle viendrait appuyer les efforts considérables déployés par ces autorités pour prévenir, repérer et sanctionner le recours au travail non déclaré.

However, action at EU level to promote cooperation between national authorities and facilitate exchange of best practices could substantially complement the crucial role played by these authorities in preventing, tracking and sanctioning undeclared work.


La politique européenne pour l’efficacité énergétique doit-elle s’appuyer plus largement sur les instruments fiscaux ?

Should such measures play a greater role in European energy efficiency policy?


Elle devrait appuyer le renforcement et la coordination des politiques environnementales des pays méditerranéens, par une meilleure structuration institutionnelle et juridique et par des actions économiques adaptées.

It should support efforts to strengthen and coordinate the environmental policies of the Mediterranean countries by means of improved institutional and legal structures and of suitable economic actions.


M. Millan a souligné que c'était précisément ces décisions des entreprises en matière d'implantation que les politiques régionales nationales et communautaires devraient influencer d'une manière positive de sorte qu'elles puissent appuyer efficacement l'effort de cohésion consenti par la Communauté.

- 2 - Mr Millan stressed that it is these business location decisions which Community and national regional policies need to influence in a positive way so that they can effectively contribute to the Community's cohesion effort.


Elle a passé le plus clair de son temps à descendre en flammes les positions de l'Alliance et elle laisse entendre, à la fin, qu'elle va appuyer cette motion parce que, entre partis de l'opposition, il faut s'entraider.

She spent most of her time shooting down in flames the positions of the Canadian Alliance and then, at the end, suggested that she was going to support the motion because the opposition parties must stand together.




D'autres ont cherché : a-t-elle l'intention d'appuyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

a-t-elle l'intention d'appuyer ->

Date index: 2023-01-13
w