Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zone de l'érablière laurentienne
Zone de l'érablière à bouleau jaune
Zone de l'érablière à caryer
érablière laurentienne
érablière à tilleul

Traduction de «Zone de l'érablière laurentienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zone de l'érablière laurentienne

Sugar Maple-Basswood forest area [ Sugar Maple-Basswood stand area ]


érablière à tilleul | érablière laurentienne

basswood-sugar maple forest


zone de l'érablière à bouleau jaune

Sugar Maple-Yellow Birch forest area [ Sugar Maple-Yellow Birch stand area ]


zone de l'érablière à caryer

Sugar Maple-Hickory forest area [ Sugar Maple-Hickory stand area ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons deux champs consacrés à la culture du foin, puis il y a une zone où j'ai mon érablière et où je produis mon sirop d'érable.

We have two fields that we take hay off of, and then there's an area where I have maple trees and do my maple syrup.


Je veux surtout savoir combien de navires Pêches et Océans a à sa disposition, par exemple dans les régions que vous avez mentionnées plus tôt, soit la région Laurentienne, la région du Golfe, la région de Terre-Neuve et la région de Scotia-Fundy, qui est toujours une région à problème à cause des chalutiers européens qui, comme on le sait, pénètrent dans nos zones régulièrement.

In particular, I would like to know how many vessels Fisheries and Oceans has available, for example in the regions you mentioned earlier, namely the Laurentian region, the Gulf region, the Newfoundland region and the Scotia-Fundy region, which is still a problem region because of the European trawlers which, as we know, regularly enter our fishing zones.


Monsieur semble être le directeur et il dit qu'il y a la région Laurentienne à côté, mais qu'il a un bureau régional dans la zone Laurentienne.

This gentleman seems to be the director and he says that the Laurentian region is beside it, but that there is a regional office in the Laurentian area.


Cette zone fait partie intégrante de l'écosystème, mais tout comme nous avons une région laurentienne qui s'occupe de la gestion des activités de pêche au Québec, l'administration des programmes de pêche dans la 4Vn, la zone de Sydney Bight, se fait à partir de notre bureau régional à Halifax.

It's an integral part of the ecosystem, but as we have a Laurentian region that administers the fisheries activities in Quebec, the administration of the fisheries programs in the 4Vn area, the Sydney Bight area, is done out of our regional office in Halifax.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En plus de cela, 295 000 acres sont considérées biologiques, qui englobent les grands pâturages libres, les terres de la Couronne, les zones naturelles et sauvages, un grand nombre d'érablières et des terres servant aux cultures sauvages.

Another 295,000 acres are considered organic, including rangeland, Crown land, natural and wild areas, many of the maple syrup plantations, and land used for wild crafting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Zone de l'érablière laurentienne ->

Date index: 2022-05-17
w