(a) la transparence des procédures permettant de déterminer et de déclarer les captures totales doit être améliorée, ainsi que les mesures visant à lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), notamment en renforçant les infrastructures de surveillance et de contrôle des activités de pêche exercées dans la zone économique exclusive de la République du Mozambique, afin de garantir une pêche responsable et durable;
(a) the transparency of the procedures for identifying and reporting the total catches should be improved along with the measures to prevent illegal, unreported and unregulated fishing, in particular by improving the infrastructure for the monitoring and control of fishing activities in the Republic of Mozambique Exclusive Economic Zone, thereby ensuring that fishing is responsible and sustainable;