31. estime qu'il convient de
créer de nouvelles zones industrielles favorisant le développement de villes; maintient qu'il convient de mettre davantage l'accent sur les activités de recherche, l'innovation et l'apprentissage, et rappelle le rôle créatif des universités à cet égard; préconise la création de réseaux d'innovation, de compétit
ivité et d'esprit d'entreprise au niveau régional, au bénéfice de la promotion d'une amélioration de l'articulation entre les universités, les entreprises et les centres de connaissance, en favoris
...[+++]ant ainsi le développement de nouvelles activités industrielles pour encourager l'élaboration de stratégies de spécialisation sectorielle et promouvoir l'émergence de groupements industriels; appelle la Commission et les États membres concernés à exiger plus de transparence dans l'attribution des ressources aux parties prenantes; 31. Takes the view that it is necessary to create industrial areas that will boost the development of citi
es; maintains that more emphasis should be placed on research activities, innovation and learning, recalling the creative role of universities in this respect; supports the creation of Innovation, Competitiveness and Entrepreneurship networks at regional level with a view to encouraging increased links between universities, busin
esses and knowledge centres, thus fostering new industrial activities to encourage the development of
...[+++] sectoral specialisation strategies and promote the formation of industrial clusters; calls on the Commission and the Member States concerned to insist on greater transparency in the allocation of means to the relevant stakeholders;