Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Royaume de Yougoslavie
République fédérale de Yougoslavie
République populaire fédérale de Yougoslavie
République socialiste fédérale de Yougoslavie
Yougoslavie
Yougoslavie Les Serbes et les Croates

Vertaling van "Yougoslavie Les Serbes et les Croates " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Yougoslavie : Les Serbes et les Croates

Yugoslavia: The Serbs and Croats


Yougoslavie [ République fédérale de Yougoslavie | République socialiste fédérale de Yougoslavie | République populaire fédérale de Yougoslavie | Royaume de Yougoslavie | Royaume des Serbes, Croates et Slovènes ]

Yugoslavia [ Federal Republic of Yugoslavia | Socialist Federal Republic of Yugoslavia | Federal People's Republic of Yugoslavia | Kingdom of Yugoslavia | Kingdom of Serbs, Croats, and Slovenes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les trois peuples qui composent le pays – les Bosniaques, les Croates et les Serbes - ne constituent pas des minorités nationales.

The three constituent peoples – Bosniaks, Croats and Serbs – do not constitute national minorities.


Les visites de dirigeants de la région - notamment serbes et croates - dans certains pays voisins, ainsi que les déclarations relatives aux conflits qui ont éclaté dans les années 1990, ont fortement contribué à la réconciliation régionale.

Visits by leaders of the region, in particular those of Serbia and Croatia, to neighbouring countries, as well as statements made on the conflicts of the 1990s have contributed substantially to regional reconciliation.


Le ministère de la justice a adopté une stratégie pour remédier à l'impunité, en particulier dans les affaires dont les victimes sont des personnes d'origine ethnique serbe ou dont les auteurs présumés sont des membres des forces de sécurité croates.

The Ministry of Justice adopted a strategy for addressing impunity, especially in cases where the victims were ethnic Serbs or the alleged perpetrators were members of the Croatian security forces.


Cette initiative, intitulée RECOM, est soutenue par les présidents croate et serbe, par le parlement monténégrin et les communautés religieuses.

This so-called RECOM initiative is supported by the Presidents of Croatia and Serbia, by the Montenegrin parliament and religious communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les trois peuples constituants du pays - les Bosniaques, les Croates et les Serbes - ne représentent pas des minorités nationales.

The three constituent peoples – Bosniaks, Croats and Serbs – do not constitute national minorities.


1. se félicite de l'ouverture de négociations en vue de l'ASA et souligne que le rythme des négociations dépend de la capacité des trois principales communautés du pays – les Bosniaques, les Serbes et les Croates – à s'accorder sur le calendrier des réformes, ainsi que de la capacité du pays à les mettre en œuvre;

1. Welcomes the opening of negotiations on an SAA and stresses that the pace of negotiations will depend on the ability of the country's three main communities – Bosniaks, Serbs and Croats – to agree on the schedule of reforms, and on the country's ability to implement them,


1. se félicite de l'ouverture de négociations en vue d'un accord de stabilisation et d'association (ASA) et souligne que le rythme des négociations dépend de la capacité des trois principales communautés du pays – les Bosniaques, les Serbes et les Croates – à s'accorder sur le calendrier des réformes, ainsi que de la capacité du pays à les mettre en œuvre;

1. Welcomes the opening of negotiations on a Stabilisation and Association Agreement (SAA) and stresses that the pace of negotiations depends on the ability of the country's three main communities – Bosniaks, Serbs and Croats – to agree on the schedule of reforms, and on the country's ability to implement them,


se féliciter de la nomination des représentants de la minorité serbe au gouvernement croate ainsi que de l'élection des huit représentants des minorités ethniques au Parlement croate, rendue possible en vertu de la nouvelle loi électorale amendée, qui a ainsi augmenté leur nombre par rapport à la composition du Parlement précédent ;

to welcome the appointment of the Serb minority representatives to the Croatian Government and the election of eight ethnic minority representatives to the Croatian Parliament, which was made possible by the new, amended, electoral law that has thus increased their numbers by comparison with the previous parliament;


Tout comme dans l’ancienne Yougoslavie, la majorité de la population est formée de Serbes et de Croates, et leur loyauté s’exprime envers les nouveaux États voisins de Serbie ou de Croatie, dont ils se sentent injustement séparés.

As in the old Yugoslavia, the majority of the population is made up of Serbs and Croats, and their loyalties lie with the new neighbouring states, Serbia or Croatia, from which they wrongly feel cut off.


Les Anglais et les Irlandais, les Serbes et les Croates, les Israéliens et les Palestiniens, les citoyens d'ici ou de là ne peuvent exister qu'à condition que préexiste l'être humain.

The British and the Irish, the Serbs and the Croats, the Israelis and the Palestinians, the peoples on both sides can only exist if, as a precondition, human beings exist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Yougoslavie Les Serbes et les Croates ->

Date index: 2022-04-01
w