Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installation du système
Mise en application
Mise en oeuvre
Mise en oeuvre d'un système
Mise en oeuvre du système
Test de vérification d'une mise en oeuvre
Vérification de la mise en oeuvre d'un système

Vertaling van "Vérification de la mise en oeuvre d'un système " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vérification de la mise en oeuvre d'un système

system implementation verification


test de vérification d'une mise en oeuvre

verification test of an implementation


installation du système | mise en oeuvre du système

system implementation


mise en oeuvre d'un système | mise en oeuvre | mise en application

implementation of a system | implementation


Section de vérification et de coordination de la mise en oeuvre de l'OTAN

NATO's verification and implementation coordination section


Arrêté fédéral du 11 décembre 2009 portant approbation et mise en oeuvre des échanges de notes entre la Suisse et l'UE concernant la reprise du règlement et de la décision relatifs au système d'information sur les visas (VIS) (Développements de l'acquis de Schengen)

Federal Decree of 11 December 2009 on the Approval and Implementation of the Exchanges of Notes between Switzerland the the EU on the Adoption of the Regulation and Decision concerning the Visa Information System (VIS)


CF188 - Ensemble de vérification des systèmes avioniques (ATS) AN/USM-470(V)1 - Mise en œuvre

CF188 Avionics Test Set (ATS) AN/USM - 470(V)1 - Operation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces séminaires ont traité les sujets suivants : mise en oeuvre des dispositifs d'évaluation et suivi et la réserve de performance ; mise en oeuvre du système informatique unique pour la gestion des DOCUP ; systèmes de gestion et contrôle ; procédure de mise en oeuvre des corrections financières ; contenu des rapports annuels ; procédure de décision pour les grands projets ; mise en place des subventions globales ; mise en oeuvre des volets territoriaux des DOCUP ; constitution et mise ...[+++]

The topics discussed at these seminars included the implementation of the arrangements for evaluation and monitoring and the performance reserve, the implementation of the single computer system to manage the SPDs, management and inspection systems, the procedure for implementing financial corrections, the content of the annual reports, the procedure for taking decisions on major projects, the introduction of global grants, implementation of the territorial aspects of the SPDs and the establishment and implementation of the communications plans.


En définitive, la mise en oeuvre de l'EMAS se traduira par une réduction de la fréquence ou des formalités de contrôle environnemental, les procédures de notification et d'autorisation seront assouplies et, dans certains cas, des subventions seront accordées pour la mise en oeuvre du système de gestion et les frais d'adhésion.

This will lead to environmental controls taking into account the EMAS implementation through lightened frequency or bureaucracy; more flexible reporting and permit procedures and, in certain cases, subsidies for the implementation of the management system and registration fees.


Notre association a recommandé que le vérificateur général du Canada effectue un examen du système des armes à feu, et nous avons énuméré un certain nombre de points pour justifier pourquoi nous jugions que cela était approprié, y compris la vérification de l'exactitude des renseignements recueillis, la confirmation que leur système possédait la capacité nécessaire pour respecter le calendrier législatif, la garantie que le programme de récupération des coûts était viable ou pouvait être réalisé, la vérification que les consultations ...[+++]

Our association recommended that the Auditor General of Canada conduct a review of the firearms system, and we listed a number of points why it was submitted that this would be appropriate, including verification of the accuracy of information being collected, confirmation that they system has the capacity to meet the legislative timeframes, ensuring the cost-recovery plan was viable or could be achieved, ensuring the cons ...[+++]


Nous avons amélioré la formation fournie aux inspecteurs sur la mise en oeuvre du système de vérification de la conformité et nous avons amélioré les outils dont ils disposent, sur le terrain, toujours dans l'optique de la mise en oeuvre de ce système de vérification très important.

We improved the training they were given in how to implement CVS, and we improved the tools they have in the organizations, again, to implement this very important verification system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ayant de l'expérience en vérification et dans la mise en oeuvre du système Sarbanes-Oxley dans différentes entreprises du Canada et des États-Unis, je crois que l'adoption de cette loi est la chose à faire et que les Canadiens seront très heureux des résultats.

Having had experience in audit functions and in implementing Sarbanes-Oxley in various companies in the U.S. and Canada, I believe this will be the right thing to do, the right direction and our constituents will be very happy with the results.


Quatre audits ont été réalisés aux fins de poursuivre la vérification de la mise en oeuvre du règlement 2064/97 qui, entamée en 2001, visait à évaluer l'état et la qualité de la préparation de la clôture dans les États membres (ce qui a permis, par exemple, d'alerter à temps et de faire modifier radicalement en Grande-Bretagne (Irlande du Nord) les procédures concernant la certification visée à l'article 8).

Four audits were carried out for the purpose of pursuing the checks initiated in 2001 on the implementation of Regulation (EC) No 2064/97, which were aimed at assessing the state and quality of preparations for closure in the Member States (which, for example, made it possible to detect in time and radically change the Article 8 certification procedures in the United Kingdom (Northern Ireland)).


Les autorités nationales de coordination (ministère de l'Économie) ont lancé, au cours des deux derniers mois de l'année, un exercice très détaillé de vérification de la mise en oeuvre des programmes, en coopération avec les autorités de gestion.

In the last two months of the year the national coordinating authorities (the Ministry for the Economy) launched a very detailed exercise to verify programme implementation, in cooperation with the Managing Authorities.


Nous devons renforcer la norme mondiale contre l'utilisation et la prolifération des armes de destruction de masse et créer un système juridique international visant à garantir l'universalité, la vérification et la mise en oeuvre intégrale des principaux traités.

We must strengthen the global norm against the use or proliferation of weapons of mass destruction and create a body of international law to ensure universality, verification and full implementation of key treaties.


Il est recommandé aux organismes compétents de prendre en considération la mise en oeuvre de systèmes reconnus de gestion environnementale, tels que EMAS ou ISO 14001, lorsqu'ils évaluent les demandes et vérifient la conformité du produit aux critères énumérés dans la présente annexe (Note: la mise en oeuvre de ces systèmes de gestion n'est pas obligatoire.)

The competent bodies are recommended to take into account the implementation of recognised environmental management schemes, such as EMAS or ISO 14 001, when assessing applications and monitoring compliance with the criteria in this Annex (Note: it is not required to implement such management schemes.)


L'ARC possède un excellent bilan pour l'exécution de grands projets de restructuration afin d'assurer la durabilité à long terme: par exemple, en 2000, la mise en oeuvre de la restructuration de l'impôt sur le revenu des sociétés pour 180 millions de dollars sur une période de cinq ans; en 2003, la mise en oeuvre du Système des autres prélèvements pour remplacer le Système commercial de l'accise, pour un total de 20 millions de dollars sur deux ans; et en 2007, la mise en oeuvre des systèmes restructurés de TPS ...[+++]

The CRA has an excellent track record for executing large re-engineering projects to ensure long-term sustainability: for example, in 2000, the implementation of the corporate tax redesign for $180 million over five years; in 2003, implementation of the other levies system to replace the old excise commercial system, $20 million over two years; and in 2007, implementation of the redesigned GST/HST system, which cost $200 million over five years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Vérification de la mise en oeuvre d'un système ->

Date index: 2021-12-17
w