Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance de corps automobiles
Assurance de corps de véhicule
Assurance dommages à l'automobile
Assurance dégâts accidentels subis
Assurance responsabilité civile automobile
Assurance tierce
Assurance « tierce » automobile
Assurer la préparation des véhicules pour le ramassage
Pays n'appartenant pas à la zone franc
Personnel n'appartenant pas à l'encadrement
Tierce
Tierce assurance
Véhicule n'appartenant pas à l'assuré
Véhicule non assuré

Vertaling van "Véhicule n'appartenant pas à l'assuré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
véhicule n'appartenant pas à l'assuré

non-owned automobile


pays n'appartenant pas à la zone franc

nonfranc country


personnel n'appartenant pas à l'encadrement

non-management staff


pays n'appartenant pas à la zone franc

non-franc country


Groupe de travail Assurances : assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation de véhicules automoteurs

Working Party on Insurance : Insurance against Civil Liability in respect of the Use of Motor Vehicles


assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs | assurance responsabilité civile automobile

insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles | motor vehicle liability insurance | third party motor insurance


s'assurer que les véhicules sont équipés d'équipements d'accessibilité

ensure vehicles are fitted with accessibility equipment | monitor vehicle accessibility devices | check accessibility equipment in vehicles | ensure vehicles are equipped with accessibility equipment




assurer la préparation des véhicules pour le ramassage

enable vehicle preparation for pick-up | ensuring vehicle preparation for pick-up | ensure vehicle preparation for pick-up | provide vehicle preparation for pick-up


assurance tierce | tierce assurance | tierce | assurance « tierce » automobile | assurance dommages à l'automobile | assurance dégâts accidentels subis | assurance de corps de véhicule | assurance de corps automobiles

motor vehicle own damage insurance | automobile own damage insurance | automobile insurance | vehicle own damage insurance | vehicle insurance | own damage motor vehicle insurance | motor own damage insurance | motorcar collision insurance | own damage insurance | motor vehicle insurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La personne lésée peut avoir un intérêt légitime à être informée de l’identité du propriétaire, du conducteur habituel ou du détenteur déclaré du véhicule, par exemple si elle ne peut obtenir d’indemnisation que de ces personnes du fait que le véhicule n’est pas valablement assuré ou que le dommage excède le montant assuré, auquel cas il y a également lieu de fournir ces informations.

The injured party may have a legitimate interest in being informed about the identity of the owner or usual driver or the registered keeper of the vehicle, for example if he can obtain compensation only from those persons because the vehicle is not duly insured or the damage exceeds the sum insured, in which event this information should also be provided.


dans le cas où il n’existe pas d’immatriculation pour un genre de véhicule, mais que ce véhicule porte une plaque d’assurance ou un signe distinctif analogue à la plaque d’immatriculation, le territoire de l’État où cette plaque ou ce signe sont délivrés; ou

in cases where no registration is required for a type of vehicle but the vehicle bears an insurance plate, or a distinguishing sign analogous to the registration plate, the territory of the State in which the insurance plate or the sign is issued; or


Conformément à la directive 2000/53/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 septembre 2000 relative aux véhicules hors d'usage , il conviendrait d'établir des dispositions appropriées pour s'assurer que les véhicules réceptionnés appartenant à la catégorie M et ceux appartenant à la catégorie N ne puissent être mis sur le marché que s'ils sont réutilisables et/ou recyclables au minimum à 85 % en masse et réutilisables et/ou va ...[+++]

In accordance with Directive 2000/53/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on end-of-life vehicles , appropriate provisions should be laid down to ensure that type-approved vehicles belonging to category M and those belonging to category N may be put on the market only if they are reusable and/or recyclable to a minimum of 85 % by mass and are reusable and/or recoverable to a minimum of 95 % by mass.


Conformément à la directive 2000/53/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 septembre 2000 relative aux véhicules hors d'usage (3), il conviendrait d'établir des dispositions appropriées pour s'assurer que les véhicules réceptionnés appartenant à la catégorie M1, et ceux appartenant à la catégorie N1, ne puissent être mis sur le marché que s'ils sont réutilisables et/ou recyclables au minimum à 85 % en masse et réutilisables e ...[+++]

In accordance with Directive 2000/53/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on end-of-life vehicles (3), appropriate provisions should be laid down to ensure that type-approved vehicles belonging to category M1, and those belonging to category N1, may be put on the market only if they are reusable and/or recyclable to a minimum of 85 % by mass and are reusable and/or recoverable to a minimum of 95 % by mass.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si Nf,m représente le nombre de véhicules neufs appartenant à une catégorie de masse m et utilisant un type de carburant f, la masse moyenne de ces véhicules, Mf, m,ave, est obtenue en divisant la somme des masses de chaque véhicule, Mf,m, par Nf,m:

If the number of new cars in a given mass category, m, and fuel type, f, is given by Nf,m, then the average mass of these vehicles Mf,m,ave, is calculated from the sum of the individual masses Mf,m, of each new car divided by Nf,m:


Si Nf,c représente le nombre de véhicules neufs appartenant à une catégorie donnée d'émissions de CO2, c, et consommant un type de carburant déterminé, f, la moyenne des émissions de CO2 de ces véhicules Cf,c,ave, est calculée à partir de la somme des émissions spécifiques de CO2 de chaque véhicule neuf (Cf,c) divisée par Nf,c:

In the number of new cars in a given CO2 emissions category, c, and fuel type, f, is given by Nf,c, then the average CO2 emissions of these vehicles Cf,c,ave, is calculated from the sum of the individual CO2 emissions Cf,c, of each new car divided by Nf,c:


Sauf pour les besoins de l'enquête concernant un accident causé par un véhicule automobile appartenant audit Conseil ou circulant pour son compte, ou en cas d'infraction à la réglementation de la circulation routière ou d'accidents causés par un tel véhicule, les biens et avoirs du Conseil des ministres ACP ne peuvent faire l'objet d'aucune mesure de contrainte administrative ou judiciaire sans une autorisation du Conseil des ministres institué par l'accord.

Except when required for the purposes of investigating an accident caused by a motor vehicle belonging to the said Council or being used on its account, or in the event of an infringement of road traffic regulations or of an accident caused by such a vehicle, the property and assets of the Council of ACP Ministers shall not be the subject of any administrative or legal measures of constraints without the authorisation of the Council of Ministers set up under the Agreement.


Si Nf,p représente le nombre de véhicules neufs appartenant à une catégorie de puissance p et utilisant un type de carburant f, la puissance maximale nette moyenne de ces véhicules Pf,p,ave, est obtenue en divisant la somme des valeurs de puissance maximale nette de chaque véhicule neuf, Pf,p, par Nf,p:

If the number of new cars in a given power range, p, and fuel type, f, is given by Nf,p, then the average maximum net power of these vehicles Pf,p,ave, is calculated from the sum of the individual maximum net power values Pf,p of each new car divided by Nf,p:


Les défauts graves d’un véhicule utilitaire appartenant à un non-résident doivent être signalés aux autorités du pays de l’UE dans lequel le véhicule est immatriculé.

Serious deficiencies of a vehicle belonging to a non-resident must be reported to the authorities in the EU country where the vehicle is registered.


Sans préjudice de l'article 5, les autorités compétentes de l'État membre où un défaut grave a été constaté concernant un véhicule utilitaire appartenant à un non-résident peuvent demander aux autorités compétentes de l'État membre d'immatriculation ou de mise en circulation du véhicule que des mesures appropriées soient prises à l'encontre du contrevenant, par exemple la soumission du véhicule à un nouveau contrôle technique.

Without prejudice to Article 5, the competent authorities of the Member State in which a serious deficiency has been found in a commercial vehicle belonging to a non-resident may ask the competent authorities of the Member State in which the vehicle is registered or has been put into service to take appropriate measures with regard to the offender, for example submitting the vehicle to a further roadworthiness inspection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Véhicule n'appartenant pas à l'assuré ->

Date index: 2025-01-08
w