Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enveloppe de chacune des cellules de l'organisme
Membrane cellulaire
Sous-système utilisateur
Un de ces organismes ou chacun d'eux

Traduction de «Un de ces organismes ou chacun d'eux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un de ces organismes ou chacun d'eux

any or all such bodies


sous-système utilisateur | SSU,différents types de sous-systèmes utilisateurs existent(par exemple,pour le service téléphonique et le service de données).Chacun d'eux concerne une utilisation spécifique du système de signalisation [Abbr.]

user part | UP [Abbr.]


membrane cellulaire | enveloppe de chacune des cellules de l'organisme

cell membrane | cell surface
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Latourelle : Les ministères et les organismes ont chacun leurs propres difficultés et possibilités, et c'est donc eux qui déterminent les objectifs et qui désignent les postes.

Mr. Latourelle: Every department and agency has a different challenge or opportunity, so it really is at the departmental level that the objectives and the specific positions are identified.


4 Les États membres, au niveau territorial approprié, conformément à leur cadre institutionnel, légal et financier, et les organismes désignés par eux à cette fin sont chargés de la préparation et de la mise en œuvre des programmes opérationnels et de l'exécution de leurs tâches, en partenariat avec les partenaires concernés visés à l'article 5, conformément au présent règlement et aux règles spécifiques des Fonds .

4 Member States, at the appropriate territorial level, in accordance with their institutional, legal and financial framework, and the bodies designated by them for that purpose shall be responsible for preparing and implementing programmes and carrying out their tasks, in partnership with the relevant partners referred to in Article 5, in compliance with this Regulation and the Fund-specific rules.


Au gouvernement fédéral, la reddition de comptes relativement aux évaluations environnementales relève de différents ministères et organismes ayant chacun un mandat, des processus, des besoins en matière d'information et des échéanciers bien à eux.

Federally, accountability for these environmental assessments rests with many different departments and agencies, with each organization having its own mandate, processes, information needs and timelines.


Le respect de la norme doit être attesté par le processus d'évaluation par les pairs instauré au sein de l'organisme agréé en vertu de l'article 12 bis. Si l'on veut que l'accréditation contribue au bon fonctionnement du marché intérieur en renforçant la confiance mutuelle, il faut que les organismes d'accréditation eux-mêmes soient tenus de démontrer activement que la confiance placée en eux est justifiée.

Compliance with the standard is to be demonstrated through the peer evaluation process established within EA. If the use of accreditation is to support efficiently the proper functioning of the internal market by increasing mutual confidence, then the accreditation bodies themselves need to be required to actively demonstrate that the confidence placed in them is justified.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que, dans certains cas, le terrorisme a pu utiliser les produits des collectes de fonds à caractère charitable, parfois à l'insu des donateurs et même à l'insu des dirigeants et du personnel de ces organismes de bienfaisance eux-mêmes; qu'en outre il est apparu qu'une couverture et un appui logistique ont été fournis par certains organismes sans but lucratif tant aux activités opérationnelles des terroristes qu'au transfert des armes utilisées par les réseaux terroristes,

G. whereas, in some cases, terrorists have been able to use the proceeds of charitable fund collections, at times without the donors and even the managers and staff of those charitable organisations knowing about this; whereas, moreover, it has transpired that some not-for-profit organisations have provided cover and logistical support both for terrorist operations and for transfers of the arms used by terrorist networks,


Forts d'un budget global proche de celui alloué à l’actuel programme-cadre de recherche communautaire, ces organismes démontrent, chacun dans leur domaine d'activité, la valeur et la faisabilité d’une collaboration paneuropéenne en matière de recherche.

With a combined budget approaching that of the current EU Framework Programme for Research, these organisations Illustrate, each in their own field of activity, the value and feasibility of pan-European collaboration in research.


La première proposition traite, comme vous le savez, des organismes de placement eux-mêmes et des investissements qu'ils peuvent engager.

As you know, the first proposal concerns the UCITS itself and what investments it may engage in.


La première proposition traite, comme vous le savez, des organismes de placement eux-mêmes et des investissements qu'ils peuvent engager.

As you know, the first proposal concerns the UCITS itself and what investments it may engage in.


Des organismes fédéraux peuvent donc devenir de la concurrence pour les organismes provinciaux qui, eux, peuvent avoir des critères différents.

Federal agencies can therefore end up competing with provincial agencies, which may have different criteria.


Elle décrit en détail la façon de surveiller le travail effectué par le SCRS au moyen d'un système rigoureux de contrôles politiques et judiciaires, y compris deux organismes — munis chacun d'un mandat distinct — chargés de surveiller le nouvel organisme.

It also spells out how the service's work is to be monitored through a rigorous system of political and judicial controls, including two review bodies — each with a distinct mandate — to watch over this agency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Un de ces organismes ou chacun d'eux ->

Date index: 2023-10-05
w