Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atelier de composition
Composition
Composition atmosphérique
Composition chimique atmosphérique
Composition chimique de l'air
Composition chimique de l'atmosphère
Composition compacte
Composition d'une commission parlementaire
Composition de l'air
Composition de l'atmosphère
Composition non interlignée
Composition pleine
Composition serrée
Matière pleine
Nous avons terminé la composition des comités.
Plein
Revendication concernant une composition
Revendication de composition
Revendication portant sur une composition
Salle de composition
Section composition
Service de composition
Terminal de composition
Terminal de composition vidéotex
Terminal à accès par composition
Texte plein
Unité de composition vidéotex

Traduction de «Terminal de composition » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




unité de composition vidéotex [ terminal de composition vidéotex ]

videotex typesetting terminal




composition atmosphérique | composition chimique de l'air | composition chimique de l'atmosphère | composition de l'air | composition de l'atmosphère

atmospheric composition | chemical composition of the atmosphere | composition of the atmosphere


composition | atelier de composition | salle de composition | service de composition | section composition

composing room | composing-room | case room | composition-room


composition de l'atmosphère [ composition chimique de l'atmosphère | composition atmosphérique | composition chimique atmosphérique | composition chimique de l'air | composition de l'air ]

composition of the atmosphere [ atmospheric composition | chemical composition of the atmosphere ]


revendication concernant une composition | revendication de composition | revendication portant sur une composition

claim to a composition


composition compacte | matière pleine | plein | composition pleine | texte plein | composition non interlignée | composition serrée

solid matter | solid | close matter | solid copy | solid type | set solid lines | narrow copy | narrow set type | solid composition | set solid


composition d'une commission parlementaire

composition of a parliamentary committee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je le disais plus tôt, nous ne sommes probablement pas en mesure de terminer la composition du Sous-comité des affaires émanant des députés.

As I said, with regard to the private members' business subcommittee, we're probably not in a position to actually complete that today.


3. À compter du 1 janvier 1995, sous réserve de l’article 6, si aucune concentration mesurable de 2,3,7,8-TCDD et aucune concentration mesurable de 2,3,7,8-TCDF n’ont été décelées dans l’effluent terminal pendant trois mois consécutifs, un échantillon composite de 24 heures de l’effluent terminal doit être prélevé chaque trimestre, au cours de n’importe quelle journée d’exploitation de l’usine de blanchiment au chlore.

3. Effective January 1, 1995, subject to item 6, where no measurable concentration of 2,3,7,8-TCDD and no measurable concentration of 2,3,7,8-TCDF have been detected in the final effluent for the last three consecutive months, one 24-hour composite sample of the final effluent shall be collected once every quarter during any day in which the chlorine bleaching plant is operating.


"terminal", l'installation disposée le long du corridor fret spécialement aménagée pour permettre soit l'embarquement et/ou le débarquement de marchandises des trains de fret et l'intégration des services ferroviaires de fret avec les services routiers, maritimes, fluviaux et aériens, soit la formation ou la modification de la composition des trains de marchandises;

"terminal" shall mean the installation provided along the freight corridor which has been especially arranged to allow either the loading and/or the unloading of goods onto/from freight trains, and the integration of rail freight services with road, maritime, river and air services, and either the forming or modification of the composition of freight trains;


Selon la source de financement concernée et selon les règles de gestion financière qui s’y appliquent dans le cadre de la période de programmation actuelle conformément aux articles 35 et 36 et à l’article 47 ter, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1257/1999, il y a lieu d’opérer une distinction entre, d’une part, le soutien du FEOGA, section «Garantie», fondé sur les crédits non dissociés et sur l’exercice financier se terminant le 15 octobre 2006 dans les États membres de la Communauté dans sa composition au 30 avril 2004 et, d’autr ...[+++]

Depending on the source of financing involved and its financial management rules in the current programming period in accordance with Articles 35 and 36 and Article 47b(1) of Regulation (EC) No 1257/1999, a distinction should be made between support from the EAGGF Guarantee Section based on non-differentiated budget appropriations and the financial year ending on 15 October 2006 in the Member States of the Community as constituted at 30 April 2004 on the one hand, and other support from the EAGGF Guidance or Guarantee Section for all Member States as provided for in Articles 29 to 32 of Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 199 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la source de financement concernée et selon les règles de gestion financière qui s’y appliquent dans le cadre de la période de programmation actuelle conformément aux articles 35 et 36 et à l’article 47 ter, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1257/1999, il y a lieu d’opérer une distinction entre, d’une part, le soutien du FEOGA, section «Garantie», fondé sur les crédits non dissociés et sur l’exercice financier se terminant le 15 octobre 2006 dans les États membres de la Communauté dans sa composition au 30 avril 2004 et, d’autr ...[+++]

Depending on the source of financing involved and its financial management rules in the current programming period in accordance with Articles 35 and 36 and Article 47b(1) of Regulation (EC) No 1257/1999, a distinction should be made between support from the EAGGF Guarantee Section based on non-differentiated budget appropriations and the financial year ending on 15 October 2006 in the Member States of the Community as constituted at 30 April 2004 on the one hand, and other support from the EAGGF Guidance or Guarantee Section for all Member States as provided for in Articles 29 to 32 of Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 199 ...[+++]


Si tout se passe bien, un nouveau gouvernement palestinien sera mis sur pied dans deux semaines - le Premier ministre Abou Ala a pratiquement terminé d’en définir la composition. Le président Abou Mazen et le Premier ministre Ariel Sharon ont convenu d’organiser une première rencontre de haut niveau une fois le nouveau gouvernement formé.

If everything goes well, there will be a new Palestinian Government in two weeks time, Prime Minister Abu Ala has practically completed it, and there is an agreement between President Abu Mazen and Prime Minister Sharon to hold a first high-level meeting once the government is formed.


Le principal déterminant qui fait qu'un vêtement soit à la mode et qu'il soit accepté sur le marché, c'est le tissu qui a été utilisé pour le confectionner, ce qui entre dans la composition du tissu et ce qui entre dans la composition du vêtement terminé (1550) L'élimination des droits de douane sur les tissus importés permet aux producteurs canadiens de vêtements d'être compétitifs au Canada et sur les marchés d'exportation.

The single most important determinant of a garment's fashionability and market acceptance is the fabric from which it is made, what makes the fabric and what makes the final garment (1550) The elimination of duties on imported fabrics allows Canadian apparel producers to be competitive domestically and in export markets.


Très rapidement, Monsieur le Président, je voudrais terminer en disant que ce n’est pas seulement la composition de votre Commission qui pose problème, mais aussi la direction dans laquelle elle entend aller.

Very quickly, Mr President, I should like to conclude by saying that not only is the composition of your Commission a problem but also the direction in which this Commission wishes to go.


M. Don Boudria (Glengarry-Prescott-Russell, Lib.): Monsieur le Président, je crois que vous obtiendrez aussi le consentement unanime de la Chambre à l'égard de la motion suivante: Nonobstant tout ordre de la Chambre, le débat sur la motion portant adoption du rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre sur la composition des comités qui a été déposé plus tôt aujourd'hui se termine au plus tard à 13 h 50 aujourd'hui et que, à la fin de ce débat, la motion soit réputée avoir été mise aux voix et agréée avec ...[+++]

Mr. Don Boudria (Glengarry-Prescott-Russell, Lib.): Mr. Speaker, I believe you will also find unanimous consent for the following: That notwithstanding any order of the House, debate on the motion to concur in the report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs on the composition of committees, tabled earlier this day, be held and be concluded no later than 1.50 p.m. today; and at the conclusion of the said debate, the motion be deemed to have been put and carried on division; and that the Standing Committee on Justice and Legal Affairs and the Standing Committee on Finance be permitted to hold their organization meetin ...[+++]




w