Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheteur de temps
Acheteur de temps-émission
Acheteur-temps
Acheteuse de temps
Acheteuse de temps-émission
Acheteuse-temps
Gamma-tomographie
Gammatomographie
Préposé à l'achat de temps
Préposée à l'achat de temps
TEMP
TEPU
TESP
Temps d'antenne
Temps d'émission
Temps d'émission
Temps d'émission libéré
Temps de diffusion
Temps de libération
Temps de libération d'une communication
Temps de libération de l'émetteur
Temps de relâchement
Temps de transmission
Temps-émission
Tomographie d'émission monophotonique
Tomographie d'émission à photon unique
Tomographie par émission de photon unique
Tomographie par émission de simple photon
Tomographie par émission de simples photons
Tomographie par émission à photon unique
Tomoscintigraphie monophonique
Tomoscintigraphie par émission monophotonique

Vertaling van "Temps d'émission libéré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


acheteur de temps | acheteuse de temps | acheteur-temps | acheteuse-temps | acheteur de temps-émission | acheteuse de temps-émission | préposé à l'achat de temps | préposée à l'achat de temps

time buyer | time-buyer | airtime buyer | time broker


temps de libération d'une communication [ temps de libération ]

call release time [ call clear-down time ]


temps de libération | temps de relâchement

call clear-down time | call release time | release time




temps de libération de l'émetteur

transmitter release time






gammatomographie | gamma-tomographie | tomographie d'émission à photon unique | tomographie par émission à photon unique | tomographie par émission de photon unique | TEPU | tomographie par émission de simples photons | TESP | tomographie par émission de simple photon | tomoscintigraphie par émission monophotonique | tomographie d'émission monophotonique | TEMP | tomoscintigraphie monophonique

single-photon emission computed tomography | SPECT | single photon emission computed tomography | single-photon emission tomography


temps d'émission (1) | temps de transmission (2) | temps d'antenne (3) | temps de diffusion (4)

transmission time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) le reliquat à tous les partis enregistrés à qui a été attribué du temps à libérer sous le régime de l’article 335 et à tous les partis admissibles qui ont formulé une demande en application de l’article 339 dans la proportion qui existe entre leur temps attribué ou demandé et le total du temps d’émission attribué ou demandé sous le régime ou en application de ces articles.

(b) the remainder to all registered parties that have been allocated any of the broadcasting time to be made available under section 335 and all eligible parties that have requested broadcasting time under section 339 in the proportion that their allocated or requested purchasable broadcasting time bears to the total broadcasting time allocated or requested under those sections.


22 (1) Avant le dimanche, vingt-deuxième jour avant le jour du scrutin, l’arbitre répartit le temps d’émission libéré en conformité avec l’article 21 parmi les comités référendaires enregistrés qui sont admissibles à la répartition en parts égales entre les comités qui favorisent la question référendaire et ceux qui s’y opposent.

22 (1) The Broadcasting Arbitrator shall, before Sunday, the twenty-second day before polling day, allocate the broadcasting time to be made available under section 21 among the registered referendum committees that are entitled to be considered for the allocation, in such manner that the time is allocated equally to committees that support the referendum question and committees that oppose it.


22 (1) Avant le dimanche, vingt-deuxième jour avant le jour du scrutin, l’arbitre répartit le temps d’émission libéré en conformité avec l’article 21 parmi les comités référendaires enregistrés qui sont admissibles à la répartition en parts égales entre les comités qui favorisent la question référendaire et ceux qui s’y opposent.

22 (1) The Broadcasting Arbitrator shall, before Sunday, the twenty-second day before polling day, allocate the broadcasting time to be made available under section 21 among the registered referendum committees that are entitled to be considered for the allocation, in such manner that the time is allocated equally to committees that support the referendum question and committees that oppose it.


j) le radiodiffuseur ou l’exploitant de réseau qui libère pour un parti enregistré ou un parti politique, pendant la période visée au paragraphe 335(1), plus de temps d’émission qu’il n’est tenu d’en libérer à ce parti selon la répartition prévue aux articles 337 et 338 ou le droit à du temps d’émission découlant de l’article 339, sans libérer pour tous les partis enregistrés ou les partis admissibles des pourcentages supplémentaires équivalents de temps d’émission en plus ...[+++]

(j) being a broadcaster or a network operator, makes available to a registered party or eligible party within the period described in subsection 335(1) more broadcasting time than is required to be made available by it to that party by an allocation under sections 337 and 338 or entitlement under section 339, without making available to each other registered party or eligible party an amount of additional equivalent broadcasting time that is based on the percentage of broadcasting time made available to it by the original allocation or entitlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Au plus tard dix jours après la délivrance des brefs d’une élection générale, chaque parti enregistré et chaque parti admissible ayant le droit d’acheter du temps d’émission indique, par avis écrit à chaque radiodiffuseur et à chaque exploitant de réseau auxquels il entend acheter du temps d’émission qui doit lui être libéré sous le régime de la présente loi, sa préférence quant à la proportion de temps commercial et à la durée des émissions à lui être libérés et aux j ...[+++]

(2) Each registered party and each eligible party entitled to purchase broadcasting time under this Act shall, not later than 10 days after the issue of the writs for a general election, send a notice in writing to each broadcaster and each network operator from whom it intends to purchase broadcasting time, setting out its preference as to the proportion of commercial time and program time to be made available to it and the days on which and the hours during which that time as so proportioned is to be made available, but at no time shall that party obtain broadcasting time before the 5th day after the notice is received by the broadcast ...[+++]


Nous n’obtiendrons aucun résultat dans la lutte contre le réchauffement global si nous réduisons les émissions de CO2 des véhicules tout en augmentant, dans le même temps, les émissions de CO2 consécutives à l’abattage des forêts et des plantes afin de produire du pétrole, ce qui libère d’importantes quantités de CO2 présent dans les sols.

We will not achieve anything in the fight against global warming if we reduce CO2 emissions from cars and at the same time increase CO2 emissions by cutting down forests and plants to produce petrol, thus releasing large quantities of CO2 from the ground.


Le temps est venu pour nous d’opérer rapidement un changement de politique et d’opter pour une politique qui nous libère de l’assujettissement aux hausses de prix, aux importations de pétrole et aux émissions excessives de gaz à effet de serre.

Now is the time for us to make a rapid change of policy to one that makes us independent of price rises, oil imports and excessive greenhouse gas emissions, and now is the time for us to choose the path of environmental protection.


Le temps est venu pour nous d’opérer rapidement un changement de politique et d’opter pour une politique qui nous libère de l’assujettissement aux hausses de prix, aux importations de pétrole et aux émissions excessives de gaz à effet de serre.

Now is the time for us to make a rapid change of policy to one that makes us independent of price rises, oil imports and excessive greenhouse gas emissions, and now is the time for us to choose the path of environmental protection.


En ce qui concerne les autres émissions des décharges, celles résultant de la présence de PVC dans les décharges peuvent durer plus longtemps que la garantie de la barrière technique et rien n'indique que la libération de phtalates s'arrêtera au bout d'un certain temps.

As for other emissions from landfill, emissions resulting from the presence of PVC in landfills can last longer than the guarantee of the technical barrier and there is no evidence that the release of phthalates will come to a standstill after a given period of time.


w