Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoolémie
Borne du zéro
Borne limitant à zéro les taux d'intérêt nominaux
Concentration d'alcool dans le sang
LMD
Plancher à zéro
Seuil d'admissibilité
TA
Taux d'alcool dans le sang
Taux d'alcoolémie
Taux limite d'inhibition
Taux limite de l'alcoolémie
Taux limite de mortalité des dauphins
Taux limite de rentabilité
Taux légal d'alcoolémie

Traduction de «Taux limite de l'alcoolémie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taux limite de l'alcoolémie

maximum alcohol count [ alcohol content limit ]






taux limite de mortalité des dauphins | LMD [Abbr.]

dolphin mortality limit | DML [Abbr.]


seuil d'admissibilité [ taux limite de rentabilité ]

cut-off rate of return


alcoolémie | concentration d'alcool dans le sang | taux d'alcool dans le sang | taux d'alcoolémie | TA [Abbr.]

alcoholemia | blood alcohol concentration | blood alcohol content | blood alcohol level | level of alcohol in the blood | BA [Abbr.] | BAC [Abbr.] | BAL [Abbr.]


Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le taux d'alcoolémie

Evidence of alcohol involvement determined by blood alcohol level


alcoolémie | taux d'alcoolémie

blood-alcohol level | BAL | blood alcohol level | blood alcohol concentration | blood-alcohol concentration | BAC | blood alcohol content | blood-alcohol content




plancher à zéro | borne du zéro | borne limitant à zéro les taux d'intérêt nominaux

zero bound
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le taux limite d'alcoolémie devient de plus en plus inapplicable à mesure qu'on le réduit.

The legal blood alcohol limit is becoming less and less applicable as a result of being lowered.


En 1988, la Commission a proposé des modifications concernant le taux minimal d'alcoolémie pour les conducteurs de véhicules à moteur – modifications qui n'ont pas été adoptées dans les années qui ont suivi.

In 1988 the Commission put forward proposals for changes to permissible blood-alcohol levels for drivers of motor vehicles. Those changes were not, however, adopted.


Souvenez-vous du débat sur l’établissement d’un taux limite d’alcoolémie général qui n’a pas abouti. Et les difficultés actuelles pour faire adopter par certains États membres la refonte de la directive sur les permis de conduire, pourtant essentielle pour éviter la fraude, en témoignent aussi.

You just have to think back to the unsuccessful debate on setting a general blood alcohol limit; and the current difficulties in making certain Member States adopt the revised directive on driving licences, even though it is essential for preventing fraud, also bear witness to this.


La conception de l'alcool et les taux limites d'alcoolémie étant différents d'un pays européen à l'autre, il devient très difficile d'engager une procédure contre les chauffeurs conduisant en état d'ébriété et de les traduire en justice, notamment dans le cas des flux routiers transfrontaliers.

Different approaches to alcohol and different blood-alcohol level limits in different European countries make it more difficult to deal with drink-drivers and to prosecute them, especially in the case of cross-border traffic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces domaines scientifiques sont, premièrement, la dégradation des habiletés utilisées pour la conduite d'un véhicule à de faibles taux d'alcoolémie et l'interprétation à donner aux études dans ce domaine; deuxièmement, l'élévation du risque d'accident à divers taux d'alcoolémie, et enfin, les conséquences bénéfiques constatées dans d'autres pays après l'abaissement du taux maximum d'alcoolémie.

These scientific areas are, first, the degradation of skills used for driving tasks that occurs at low blood alcohol concentration levels and the significance of the studies; second, the increased crash risk at various blood alcohol concentration levels; and finally, the beneficial impact seen in other jurisdictions from lowering a blood alcohol concentration level.


6. PREND NOTE de la résolution du Parlement européen du 18 janvier 2001 relative aux priorités de la sécurité routière, dans laquelle le Parlement a réaffirmé son soutien à la proposition existante, qui vise à instaurer un taux maximal d'alcoolémie de 0,5 mg/ml, invité les États membres à contrôler davantage le respect des taux maximaux d'alcoolémie, réaffirmé la nécessité de dispositions visant à la normalisation des appareils utilisés pour l'alcootest et manifesté son soutien en faveur de dispositifs empêchant le démarrage du véhicu ...[+++]

6. TAKES NOTE of the European Parliament's Resolution of 18 January 2001 on priorities in EU road safety, in which the Parliament reaffirmed its support for the existing proposal for a maximum common BAC level at 0,5 mg/ml, called on Member States to enforce compliance with BAC limits more strictly, reaffirmed the need for provisions for standardisation of apparatus for testing alcohol levels and expressed its support for alcohol interlock devices.


4. estime qu'une recommandation de l'UE concernant les taux maximum d'alcoolémie autorisés ne constitue pas une solution appropriée à la nécessité de réduire les disparités importantes qui subsistent dans ce domaine entre les États membres et profite de l'occasion pour réaffirmer le soutien du Parlement à la proposition visant à instaurer dans l'UE un taux maximal d'alcoolémie de 0,5 mg/l; invite les États membres à contrôler davantage le respect des taux maximums d'alcoolémie ...[+++]

4. Believes that an EU recommendation on blood alcohol limits is not the appropriate response to the need to reduce the considerable differences between the Member States in this field and takes this opportunity to reconfirm Parliament's support for the existing proposal for a maximum common limit of 0.5 parts per thousand; calls on the Member States to enforce compliance of the blood alcohol limits more strictly and reconfirms the need for provisions for the standardisation of apparatus for testing alcohol levels; considers that research and development of alcohol interlock devices should also be promoted;


7. Mesures relatives au problème de l'alcool au volant : adopter une recommandation relative à la conduite sous l'influence de l'alcool, qui encourage les États membres à envisager notamment l'adoption d'un taux maximal d'alcoolémie de 0,5 mg/ml pour les conducteurs, sans préjudice de la fixation de limites inférieures générales ou pour certaines catégories de conducteurs.

7. Measures relating to the problem of drunken driving: recommendation for driving under the influence of alcohol, encouraging Member States to consider, inter alia, the adoption of a maximum blood-alcohol level of 0,5 mg/ml for drivers, without prejudice to the establishment of lower general limits or lower limits for specific categories of drivers.


En ce sens, l'Union européenne a soutenu, et la Commission a considéré cela important, une limitation dans les États membres du taux général d'alcoolémie, précisément pour garantir que les limites adéquates ne soient pas dépassées.

The European Union has supported, and the Commission considers important, a limitation on general levels of alcohol in the blood, specifically to guarantee that appropriate limits are not exceeded.


La politique nationale de la société MADD est de faire abaisser à .05 le taux d'alcoolémie limite, mais nous devons d'abord faire tout notre possible pour nous assurer que l'on fait respecter le taux limite actuel de .08, ce qui n'est pas le cas.

While the national policy of MADD is to lower the blood alcohol limit to 0.05, we must first do everything possible to ensure that the present law with its level of 0.08 is enforced, which is not now the case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Taux limite de l'alcoolémie ->

Date index: 2023-12-09
w