Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de la tache d'encre
Tache d'encre
Tache d'encre au recto
Tache d'encre au recto du document
Test de Rorschach
Test des taches d'encre
Test des taches d'encre de Rohrschach-Behn
Test des tâches d'encre

Vertaling van "Tache d'encre au recto " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tache d'encre au recto du document

extraneous ink front






test des taches d'encre de Rohrschach-Behn

Rohrschach test | Rohrschach-Behn test








test de Rorschach | test des tâches d'encre

Rorschach test
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
f) être exempts de taches d’encre, de marques de feuilles, de dommages causés par le frottement des branches, de taches physiologiques ou d’autres décolorations de l’épiderme, de tavelures ou de brûlures causées par les pulvérisations qui couvrent une superficie globale dont le diamètre excède 13 mm (1/2 pouce) par abricot;

(f) be free from ink spot, leaf mark, limb rub, physiological spot, other skin discolouration, scab or sprayburn that affects an aggregate area per apricot exceeding 13 mm (1/2 inch) in diameter;


f) être exempts de taches d’encre, de marques de feuilles, de dommages causés par le frottement des branches, de taches physiologiques ou d’autres décolorations de l’épiderme, de tavelures ou de brûlures causées par les pulvérisations qui couvrent une superficie globale dont le diamètre excède 19 mm (3/4 de pouce) par abricot;

(f) be free from ink spot, leaf mark, limb rub, physiological spot, other skin discolouration, scab or sprayburn that affects an aggregate area per apricot exceeding 19 mm (3/4 inch) in diameter;


f) être exempts de taches d’encre, de marques de feuilles, de dommages causés par le frottement des branches, de taches physiologiques ou d’autres décolorations de l’épiderme, de tavelures ou de brûlures causées par les pulvérisations qui couvrent une superficie globale dont le diamètre excède 19 mm (3/4 de pouce) par abricot;

(f) be free from ink spot, leaf mark, limb rub, physiological spot, other skin discolouration, scab or sprayburn that affects an aggregate area per apricot exceeding 19 mm (3/4 inch) in diameter;


f) être exempts de taches d’encre, de marques de feuilles, de dommages causés par le frottement des branches, de taches physiologiques ou d’autres décolorations de l’épiderme, de tavelures ou de brûlures causées par les pulvérisations qui couvrent une superficie globale dont le diamètre excède 13 mm (1/2 pouce) par abricot;

(f) be free from ink spot, leaf mark, limb rub, physiological spot, other skin discolouration, scab or sprayburn that affects an aggregate area per apricot exceeding 13 mm (1/2 inch) in diameter;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Logo avec les lettres «CZ» au coin supérieur droit du recto en encre optiquement variable changeant entre l'or et la couleur verte.

Logo with letters ‘CZ’ at the right upper corner of the front side in optically variable ink changing between gold and green colour.


Logo avec les lettres «CZ» au coin supérieur droit du recto en encre optiquement variable changeant entre l'or et la couleur verte.

Logo with letters ‘CZ’ at the right upper corner of the front side in optically variable ink changing between gold and green colour.


lorsque les billets en euros authentiques présentés sont tachés d’encre, souillés ou imprégnés d’une substance quelconque, le demandeur fournit des explications écrites sur la nature de la tache, de la souillure ou de l’imprégnation.

where ink-stained, contaminated or impregnated genuine euro banknotes are presented: a written explanation as to the kind of stain, contamination or impregnation shall be provided by the applicant.


lorsque les billets en euros authentiques présentés sont tachés d’encre, souillés ou imprégnés d’une substance quelconque, le demandeur fournit des explications écrites sur la nature de la tache, de la souillure ou de l’imprégnation;

where ink-stained, contaminated or impregnated genuine euro banknotes are presented: a written explanation as to the kind of stain, contamination or impregnation shall be provided by the applicant;


- HÉLIOGRAVURE, recto, y compris le texte de la page 1, image latente et micro-impression à l'encre réfléchissante bleue,

- INTAGLIO, recto including text on page 1, latent image and microprint in blue reflex ink,


Malheureusement, mon stylo coulait, et je n'ai pu que mettre une tache d'encre à côté du nom de Marlene Cowling.

It was a leaky pen, as a matter of fact, and all I could do was put an “Inky Mark” beside Marlene Cowling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Tache d'encre au recto ->

Date index: 2022-06-07
w