Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction des préparatifs d'urgence ministériels
Sécurité et préparatifs d'urgence ministériels

Traduction de «Sécurité et préparatifs d'urgence ministériels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sécurité et préparatifs d'urgence ministériels

Corporate Security and Emergency Preparedness


Direction des préparatifs d'urgence ministériels

Corporate Emergency Preparedness Directorate


Direction Santé, sécurité et préparatifs d'urgence

Corporate Health, Safety, Security and Emergency Preparedness Directorate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes secondaires, avec ou sans locomotive fonctio ...[+++]

(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under what specific conditions could the trains be left unattended; (e) wh ...[+++]


61. fait remarquer que les situations à risque et les situations d'urgence humanitaire compliquent les conditions de sécurité et de protection des filles et des femmes handicapées, ce qui réduit sensiblement leurs chances de survie: souligne que les filles et les femmes handicapées se trouvent dans une position de plus grande vulnérabilité que les autres personnes avant, pendant et après des situations à risque, comme les conflits armés, l'occupation de territoires, les catastrophes naturelles et les urgences humanitaires; insiste su ...[+++]

61. Points out that hazardous situations and humanitarian crises adversely affect the safety and security of women and girls with disabilities, reducing considerably their chances of survival; emphasises that women and girls with disabilities are more vulnerable than other people before, during and after the occurrence of hazardous situations such as armed conflicts, occupation of territory, natural disasters and humanitarian crises; stresses that national and international agencies responsible for public health, disaster preparedne ...[+++]


61. fait remarquer que les situations à risque et les situations d'urgence humanitaire compliquent les conditions de sécurité et de protection des filles et des femmes handicapées, ce qui réduit sensiblement leurs chances de survie: souligne que les filles et les femmes handicapées se trouvent dans une position de plus grande vulnérabilité que les autres personnes avant, pendant et après des situations à risque, comme les conflits armés, l'occupation de territoires, les catastrophes naturelles et les urgences humanitaires; insiste su ...[+++]

61. Points out that hazardous situations and humanitarian crises adversely affect the safety and security of women and girls with disabilities, reducing considerably their chances of survival; emphasises that women and girls with disabilities are more vulnerable than other people before, during and after the occurrence of hazardous situations such as armed conflicts, occupation of territory, natural disasters and humanitarian crises; stresses that national and international agencies responsible for public health, disaster preparedne ...[+++]


Question n 621 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne les réductions prévues aux dépenses ministérielles pour le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI) annoncées dans le budget de 2012, pour les exercices 2012-2013, 2013-2014 et 2014-2015: a) quel est le montant total des réductions pour chaque activité de programme, à savoir, (i) Conseils stratégiques et Intégration des politiques internationales, (ii) Diplomatie et Défense des intérêts, (iii) Commerce international, (iv) Services consulaires et de Gestion des urgences, (v) Pass ...[+++]

Question No. 621 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the planned reductions in departmental spending for the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) announced in Budget 2012, for fiscal years 2012-2013, 2013-2014 and 2014-2015: (a) what is the total dollar amount of reductions for each of the program activities, specifically, (i) International Policy Advice and Integration, (ii) Diplomacy and Advocacy, (iii) International Commerce, (iv) Consular Services and Emergency Management, (v) Passport Canada, (vi) Governance, Strategic Direction and Common Service Delivery; (b) what are the total reductions for full-time ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brian Bramah, directeur régional, Sécurité et préparatifs d’urgence, Transports Canada, expose les dispositions de la Loi sur la sûreté du transport maritime, qui régit l’exploitation de navires de croisières de 100 couchettes et plus.

Brian Bramah, Regional Director, Security and Emergency Preparedness, Transport Canada, outlined the provisions of the Maritime Transportation Security Act which governed operation of cruise ships with 100 and more berths.


Le comité entendra un large éventail de témoins dans des domaines comme les forces spéciales, le renseignement de sécurité, les préparatifs d'urgence ainsi que la défense contre les attaques nucléaires, biologiques et chimiques.

The committee will hear from a wide range of witnesses in such areas as special forces, intelligence gathering, emergency preparedness and the defence against nuclear, biological and chemical attacks.


Brian Bramah, directeur régional, Sécurité et préparatifs d’urgence, Transports Canada, expose les dispositions de la Loi sur la sûreté du transport maritime, qui régit l’exploitation de navires de croisières de 100 couchettes et plus.

Brian Bramah, Regional Director, Security and Emergency Preparedness, Transport Canada, outlined the provisions of the Maritime Transportation Security Act which governed operation of cruise ships with 100 and more berths.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Sécurité et préparatifs d'urgence ministériels ->

Date index: 2023-08-08
w