Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle de vitesse en descente
Direction sensible à la vitesse
Freinage hydraulique à commande pneumatique
Limiteur de vitesse en descente
Sensible à la vitesse du véhicule
Système HDC
Système d'assistance à la descente
Système de contrôle de vitesse en descente
Système de freinage hydraulique à commande pneumatique
Système de freinage à commande pneumatique
Système hydraulique sensible à la vitesse
Système hydraulique à deux circuits

Traduction de «Système hydraulique sensible à la vitesse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système hydraulique sensible à la vitesse

velocity-sensitive hydraulic system


sensible à la vitesse du véhicule

vehicle-speed sensitive


direction sensible à la vitesse

speed sensitive steering


système de contrôle de vitesse en descente | contrôle de vitesse en descente | système d'assistance à la descente | limiteur de vitesse en descente | système HDC

hill descent control system | hill descent control | HDC | hill descent assist


système de freinage hydraulique à commande pneumatique | freinage hydraulique à commande pneumatique | système de freinage à commande pneumatique

air-assisted hydraulic braking system | air over hydraulic braking system


système hydraulique à deux circuits

dual-circuit hydraulic system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais que dans vos remarques sur le Budget des dépenses principal, vous avez dit qu'en nous préparant pour l'avenir—et là vous avez mentionné les trains à grande vitesse, ou encore une augmentation des services ferroviaires pour les voyageurs, ou même les liens entre les secteurs maritime et ferroviaire dans le domaine des transports et le réseau routier.Je sais que pour la première fois, les ministres des Transports au Canada ont décidé que le système routier national constituait une priorité car, qu'on le veuille ou non, et tout ...[+++]

I know in your speech, as it relates to the estimates, that as we prepare for the future, in terms of high-speed rail as looking forward, or more passenger rail services, or for that matter, marine and rail as it relates to transportation, the road network.I know that for the first time transport ministers across this country identified the national highway system because, like it or not, and taking global warming into account, people like to use their cars and people will continue to use trucks to move their goods and services because that's the most competitive under the existing tax regimes, or whatever you want, that we have.


Sous leur forme actuelle, que ce soit dans l'État du Nevada, l'État de Victoria, en Australie, ou dans les Pays-Bas, les modèles de la légalisation n'ont pas diminué la violence, ni amélioré sensiblement les droits de la personne car, comme je l'ai mentionné tout à l'heure, cette approche a donné lieu à un système à deux vitesses.

The models of legalization as they operate in, for example, the state of Nevada, the state of Victoria in Australia, or indeed the Netherlands have not alleviated violence or improved human rights significantly, because, as I mentioned earlier, there is a two-tier system created from that approach.


Ce système, qui fonctionne aussi bien sur les lignes à grande vitesse que sur les lignes conventionnelles, améliorera sensiblement la sécurité du réseau.

Equally suited to high-speed and conventional railway lines, the system will significantly enhance network safety.


Le gouvernement fédéral doit être sensible et surtout conscient qu'en augmentant le fardeau fiscal du Québec et des provinces, c'est un système de santé à deux vitesses qui s'installera.

The federal government must realize that increasing the tax burden of Quebec and the other provinces will result in the emergence of a two-tier health care system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement fédéral doit être sensible et surtout conscient qu'en augmentant le fardeau fiscal du Québec et des provinces, un système à deux vitesses verrait le jour: d'un côté, ceux avec les moyens d'accéder aux soins et aux services de santé, et de l'autre, les démunis, ceux dont les moyens les amèneraient à retarder, voire même à se priver des soins nécessaires.

The federal government must be sensitive and above all aware that by increasing the financial burden of Quebec and the provinces, a two-tier system will be created: on one hand, those who can afford access to health care and services, and on the other, those who for financial reasons will delay treatment or even do without necessary care.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Système hydraulique sensible à la vitesse ->

Date index: 2022-07-27
w