Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double grille de salaires
Fixation de prime
Ordonnance de conversion du système salarial
Prime
Prime d'ancienneté
Prime de fin d'année
Prime de salaire
Régime de prime
Système de calcul des salaires à double critère
Système de rémunération au rendement
Système de salaire à prime
Système de salaire à primes
Système de salaire-investissement
Système de salaires
Système de salaires à deux étages
Système de salaires à l'ancienneté
Treizième mois

Vertaling van "Système de salaires à l'ancienneté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
système de salaires à l'ancienneté

seniority system of wages


système de salaires à deux étages [ double grille de salaires ]

two-tier wage system




système de rémunération au rendement | système de salaire à primes

incentive pay scheme




système de salaire-investissement

wage investment scheme


système de calcul des salaires à double critère

dual pay system


prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]

bonus payment [ bonus determination | bonus system | end of year bonus | reward | seniority bonus | thirteenth month's salary | wage premium ]


Ordonnance du 30 novembre 2001 relative à la conversion du système de traitement fondé sur le statut des fonctionnaires en système salarial fondé sur l'ordonnance sur le personnel de la Confédération et à l'assurance du salaire | Ordonnance de conversion du système salarial

Ordinance of 30 November 2001 on the Transfer of the Salary System for Federal Personnel into the Salary System under the Federal Personnel and on Salary Insurance | Salary Transfer Ordinance [ STO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. estime que, du fait de la récession économique, le secteur, y compris la grande distribution, a subi une diminution significative du nombre d'emplois et a dû recourir davantage à l'imposition de régimes de travail à horaire réduit; constate qu'alors même qu'elles maintenaient des niveaux de rentabilité positifs, certaines multinationales ont utilisé la crise comme prétexte pour réduire leurs effectifs, augmenter la charge de travail, recourir à des systèmes de salaires subventionnés et réduire l'horaire de travail;

4. Considers that, due to the economic recession, there has been a significant loss of employment in the sector, including among large retailers, and that it has had to resort more than previously to compelling employees to work shorter hours; observes that some multinationals, while maintaining positive levels of profitability, have used the crisis as a pretext for reducing staffing levels, increasing workloads, using wage subsidy schemes and reducing working hours;


En plus de nos dispositions de retraite, qui sont très généreuses comme je l'ai dit, nous avons un véritable système de salaire différé, c'est-à dire une suite d'échelons salariaux qui part très bas (artificiellement bas) pendant les premières années d'emploi et qui augmente graduellement pendant la carrière pour culminer par un paiement excessif les dernières années, qui permet à nos membres de retirer le maximum possible pour la retraite, parce que leurs prestations finales moyennes sont calculées en fonction de leur salaire des cinq dernières ...[+++]

Concomitant with our pension provisions, which I say are very generous, we have a true deferred wage scheme, and by that I mean we have a ladder of progression on our wage scale that starts very low artificially low in the early years of employment and ramps up over the course of one's career to in fact overpayment in the final years, which allows our members to maximize their retirement earnings, because their final average earnings, their FAE, are calculated on the basis of those five final years.


Les systèmes de salaire minimum jouent un rôle important dans la redistribution des richesses. Ils garantissent la solidarité et la justice sociale, particulièrement en temps de crise, car ils agissent d’une manière anticyclique en tant que stabilisateurs sociaux, en fournissant des ressources supplémentaires qui renforcent la demande et la consommation sur le marché intérieur et participent donc à la lutte contre la récession.

These minimum income schemes play an important role in redistributing income, and they ensure solidarity and social justice, particularly in a time of crisis, as they act in a counter-cyclical way as social stabilisers, providing additional resources to strengthen demand and consumption in the internal market, and thus combating the recession.


Il montre également que, parmi les travailleurs, beaucoup sont pauvres. Une raison à cela, qui renforce le message du rapport, réside dans les mauvaises conditions de travail et dans le système de salaires inéquitables appliqué à certains groupes défavorisés.

It also shows that among the employed there are many who are poor. A reason for this, reinforcing the message of the report, lies in improper working conditions and the inequitable wages system applying to certain disadvantaged groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On sait très bien que les conventions collectives, une réalité qu'on ne conteste pas, provoquent des mises à pied selon un système fondé sur l'ancienneté.

We are well aware that collective agreements, and we don't disagree with this, result in layoffs on a seniority-based system.


La pauvreté est une honte pour l’Europe. La mise en place d’un système de salaire minimum dans chaque État membre est par conséquent inévitable, même si, sur ce plan également, des différences significatives entre anciens et nouveaux États membres sont à prévoir.

Poverty is a mark of shame on the face of Europe, and therefore the introduction of a minimum wage system in each Member State is unavoidable, although in this area as well, significant differences between the old and new Member States are to be expected.


Nombre de témoins, dont Janet Ajzenstat, professeur émérite des Sciences politique, Université McMaster, et Andrew Heard, professeur agrégé, Département de science politique, Université Simon Fraser, lorsqu’ils se sont penchés sur le projet de loi S‑4 pris comme mesure unique, ont affirmé qu’un mandat de huit ans était une période trop courte qui menaçait d’amoindrir la puissante mémoire institutionnelle que crée la présence prolongée des sénateurs et qui confère au Sénat actuel un avantage qui lui est propre (1:70-71) M. Heard, qui a recommandé un mandat de 12 ans, a présenté des données qui montrent que les présidences de comité et les autres charges de dirigean ...[+++]

Considering Bill S-4 as a standalone measure, a number of witnesses, including Janet Ajzenstat, Professor Emeritus, Political Science, McMaster University, and Andrew Heard, Associate Professor, Political Science Department, Simon Fraser University, argued that eight years is too short a period, threatening the erosion of the strong institutional memory created by long-serving senators that provides the existing Senate with a distinctive strength (1:70-71) Prof. Heard, who recommended a 12-year term, provided data indicating that assignments to committee chairperson positions and other leadership roles in the Senate are concentrated among senators who have served 12 years or more, reflecting an informal seniority ...[+++]


Lorsqu’il est question d’introduire des mesures telle qu’un «salaire minimum», nous interprétons cela comme une référence à ce que nous appelons en Suède des allocations sociales et non à l’introduction d’un système de salaire minimum.

When it comes to introducing measures such as the ‘minimum wage’, we interpret this as referring to what, in Sweden, we call social allowances and not to the introduction of a minimum wage system.


Dans son arrêt, la Cour de justice européenne a considéré, entre autres, que les universités, en n'assurant pas aux anciens lecteurs de langue étrangère, devenus collaborateurs linguistiques, des augmentations de salaire, une ancienneté ainsi que le versement, par l'employeur, des cotisations de sécurité sociale dès la date de leur premier engagement, alors qu'un tel traitement est reconnu et garanti à l'ensemble des travailleurs nationaux en vertu de la législation italienne, ont traité différemment les non-nationaux, d'une manière qui équivaut à une discrimination fondée sur la nationalité.

In its judgment the ECJ considered amongst other things that the universities, by not granting to former foreign language assistants who became linguistic associates wage increases, seniority and payment by the employer of social security contributions from the date of their original recruitment, while such treatment is recognised and guaranteed to all national workers according to national legislation, have treated non-nationals differently, in a way which amounts to discrimination on grounds of nationality.


C'est un système fondé sur l'ancienneté, donc c'est celui qui a le plus d'ancienneté qui obtient le poste.

It's a seniority system, so the one with the most seniority gets the job.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Système de salaires à l'ancienneté ->

Date index: 2025-04-08
w