Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stopper l'augmentation de la pollution

Traduction de «Stopper l'augmentation de la pollution » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stopper l'augmentation de la pollution

curb pollution/to


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il va sans dire que les îlots de chaleur affectent la santé des Canadiens par l'augmentation de la température, créant des canicules, et donc l'augmentation de la pollution atmosphérique.

It goes without saying that heat islands affect the health of Canadians because of higher temperatures, which create heat waves and increase air pollution.


Vous parlez d'une réduction de la pollution transfrontalière, ce qui est vrai par rapport à ce qui sera installé dans certaines unités, mais on peut parler d'une augmentation de la pollution transfrontalière résultant de la décision de passer au charbon et à d'autres formes d'énergie.

You are referring to a reduction of transboundary pollution, which is true in relation to what will be partially installed, but there is an increase in transboundary pollution resulting from the decision to switch to coal and other forms of energy.


Si, contrairement à nous, vous faites foi aux données qui permettent de prétendre que les détecteurs s'encrasseront, et si vous consultez les statistiques sur la situation de ces détecteurs aux États-Unis depuis trois ou quatre ans, l'augmentation de la pollution serait minuscule comparée à ce qu'elle serait si les voitures n'étaient pas inspectées ou s'il y avait une augmentation de 8 p. 100 des émissions de NOx, qui créeraient beaucoup plus de smog, surtout dans les grandes villes comme Toronto.

Even if you accept, which we do not, that the evidence is that those sensors will be fouled, and if you look statistically at what has happened to sensors in the U.S. in the past three or four years, the amount of increased pollution would be minuscule compared to not inspecting cars and certainly compared to an 8 per cent increase in NOx, which is a gigantic step in smog production, particularly in large cities such as Toronto.


Par exemple, dans le cas d’un régime d’aides en faveur d'investissements destinés à augmenter la production qui impliquent une utilisation accrue de ressources limitées ou une augmentation de la pollution, il sera nécessaire de démontrer que le régime n’entraîne pas d'infraction à la législation applicable de l’Union, y compris à la législation relative à la protection de l’environnement (42) et aux bonnes conditions agricoles et environnementales (BCAE) relevant de la conditionnalité en application du règlement (UE) no 1307/2013.

For example, in the case of an aid scheme for investments which are intended to increase production, and which involve an increased use of scarce resources or an increase in pollution, it will be necessary to show that the scheme will not result in an infringement of the applicable Union legislation, including environmental protection legislation (42), and the Good Agricultural and Environmental Conditions (GAECs) of cross-compliance under Regulation (EU) No 1307/2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet se consacrait principalement à des zones où une plus large occupation des sols à des fins arboricoles et une production plus intensive ont conduit à une augmentation de la pollution due à la sédimentation, à l'écoulement d'engrais et aux pesticides.

The project focused on areas where greater arboreal crop coverage and more intensive production had led to an increase in sedimentation, fertiliser run-off and pesticide pollution.


Dans un contexte où les choix sont limités, on ne respectera pas les normes de pollution visant les véhicules, ce qui donnera lieu à une augmentation de la pollution et à d'autres problèmes environnementaux.

Fewer choices mean that emission standards for vehicles will not be maintained, leading to more pollution and contributing to other environmental problems.


Comme nous le savons, l'asthme est aggravé par l'augmentation de la pollution atmosphérique et le smog.

As we know, those who suffer from asthma have their condition exacerbated from rising levels of air pollution and smog.


Étant donné l’importance de la bonne gestion des ressources naturelles, la Commission propose qu’un thème central “bleu-vert” de cette coopération renforcée devrait être de traiter la gestion durable des ressources naturelles et d’aider les pays ACP du Pacifique dans leur action pour faire face aux conséquences des changements climatiques, de l’élévation du niveau de la mer, de la diminution des stocks de poisson, du blanchiment du corail, de l’exploitation forestière non durable, de la dégradation des sols, de l’augmentation de la pollution et des déchets.

Given the importance of the sound management of natural resources the Commission proposes that one central “blue-green” theme for this strengthened cooperation should be to deal with the sustainable management of natural resources and to support Pacific ACP countries in their action to deal with the consequences of climate change, rising sea-level, diminishing fish-stocks, coral bleaching, unsustainable logging, land degradation and increasing pollution and waste.


Les communautés démunies peuvent souvent payer les frais, dans une mesure disproportionnée, de la circulation car elles vivent souvent près de grands réseaux routiers stratégiques qui peuvent les isoler des quartiers alentours et entraîner une augmentation de la pollution atmosphérique et sonore et des risques d'accidents, notamment pour les enfants.

Poor communities can frequently bear a disproportionate part of the costs of traffic as they are often situated next to major strategic transport networks which can isolate them from surrounding neighbourhoods, lead to higher levels of air and noise pollution and increased risk of accidents, especially to children.


La diminution des ressources naturelles et l'augmentation de la pollution et des déchets a des effets sur les écosystèmes aux niveaux locaux, régional et planétaire.

The depletion of natural resources and the increase in pollution and waste are impacting upon local, regional and global ecosystems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Stopper l'augmentation de la pollution ->

Date index: 2022-04-10
w