D’autre part, je serais curieux de voir comment nous parviendrons à surmonter l’obstacle compréhensible qui est apparu récemment dans les clauses passerelle, que j’avais moi-même prédit et qui apportent une bouffée d’air frais en termes de clause générale, en particulier lorsque des questions fondamentales liées à la souveraineté sont en jeu.
I would furthermore be curious to see how we would overcome the understandable obstacle that raised its head recently in the passerelle clauses, as I had predicted it would and which comes as a breath of fresh air in terms of a general clause and, above all, when it also affects essential core issues of sovereignty.