Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Legs acquis
Legs de somme d'argent
Legs dévolu
Legs dévolu de somme d'argent
Legs pécuniaire
Legs éventuel
Legs éventuel de biens personnels
Legs éventuel de somme d'argent
Loi de crédits n° -- de 19--
Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits
Légataire éventuel
Légataire éventuel de biens personnels
Légataire éventuel de somme d'argent
Somme d'argent votée
Système de la somme d'argent
Transfert d'argent
Transfert de sommes d'argent
Versement de la somme d'argent consignée

Traduction de «Somme d'argent votée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Loi de crédits n° -- de 19-- [ Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le service public de l'année financière se terminant le 31 mars 19-- | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le gouvernement du Ca ]

Appropriation Act No. --, 19-- [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service for the financial year ending the 31st March, 19-- | An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the Government of Canada for the financial year ending the 31st ]


transfert de sommes d'argent [ transfert d'argent ]

transfer of money


legs acquis | legs dévolu | legs dévolu de somme d'argent

vested legacy


légataire éventuel | légataire éventuel de biens personnels | légataire éventuel de somme d'argent

contingent legatee


legs éventuel | legs éventuel de biens personnels | legs éventuel de somme d'argent

contingent legacy


legs de somme d'argent | legs pécuniaire

pecuniary legacy


argent/ dépenses courantes du ménage, allocation ménagère, somme forfaitaire

housekeeping allowance




versement de la somme d'argent consignée

payment out of court
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout d’abord, le 3 novembre 1873, le député de Marquette, M. Cunningham, a déclaré à la Chambre qu’un échevin d’Ottawa, M. Heney, lui avait proposé une forte somme d’argent pour qu’il appuie le gouvernement lors d’un vote imminent.

The first occurred on November 3, 1873, when Mr. Cunningham, the Member for Marquette, stated in the House that he had been approached by Ottawa Alderman Heney, with an offer of a large sum of money if he voted with the government in an impending division.


Au sein de la commission des budgets, nous avons toutefois voté contre cette somme d'argent à la majorité aujourd'hui, et en tant que députés, nous ne pouvons dépenser un sous de plus pour inviter les médias locaux.

Now we in the Committee on Budgets, however, have voted against this money by a majority, and we Members cannot spend any more money on inviting the local media here.


Au sein de la commission des budgets, nous avons toutefois voté contre cette somme d'argent à la majorité aujourd'hui, et en tant que députés, nous ne pouvons dépenser un sous de plus pour inviter les médias locaux.

Now we in the Committee on Budgets, however, have voted against this money by a majority, and we Members cannot spend any more money on inviting the local media here.


Mon collègue a parlé de ce qui s'est produit, des différents référendums, de la façon dont certains députés du gouvernement fédéral — qui à ce moment étaient des libéraux — se sont approprié certaines sommes d'argent pour faire en sorte que le référendum soit — j'utiliserai ici le même mot que mon collègue d'Hochelaga — volé non seulement par le vote, mais également et surtout par un montant d'argent très élevé.

My colleague talked about what happened, about the various referendums, about how certain members of the federal government—a Liberal government at that time—got their hands on a large sum of money to—and I will use the same word that was used by my colleague from Hochelaga—steal the referendum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, j’ai voté contre le rapport de M. Hasse Ferreira parce que nous sommes sur le point de réaliser un atterrissage social forcé, car, tandis que l’on utilise de moins en moins d’argent pour compléter les fonds de sécurité sociale, le nombre de personnes qui dépendent de l’État alors qu’elles ont un emploi est en augmentation.

– (DE) Mr President, my reason for voting against the Hasse Ferreira report is that we are about to go through a social crash landing, for, while less and less money is being used to top up social security funds, the number of those who are dependent on the state despite being in work is on the increase.


En plus, on y a engagé des sommes d'argent importantes. Monsieur le Président, je remercie ma collègue d'avoir présenté la motion à la Chambre pour que nous en débattions et que nous puissions nous prononcer sur son bien-fondé dans le cadre d'un vote.

Mr. Speaker, I thank my colleague for bringing this motion to the House of Commons for us to debate and to vote on.


Il y a quelques semaines à peine, l'opposition a déposé une motion exigeant que le gouvernement mette de côté tout l'argent volé et qu'il verse ces sommes dans une fiducie sans droit de regard. La motion a été soumise à un vote à la Chambre et tous les libéraux s'y sont opposés (1650) [Français] Je rappelle que cette motion a quand même été adoptée, et il est du devoir du gouvernement de respecter les décisions de la Chambre des communes.

When only a few weeks ago an opposition motion was put forth calling on the government to put aside the money that was stolen, to put it into a blind trust, it was voted on in this House and every one of the Liberals stood and voted against that motion (1650) [Translation] I remind the House that the motion was nonetheless adopted and that the government is duty bound to respect the decisions made by the House of Commons.


Nous avons voté contre ce rapport car nous sommes opposées à l’utilisation de l’argent public pour alimenter les profits privés.

We voted against the report because we are opposed to using public money to increase private profits.


- (EN) Nous avons voté contre l'octroi d'une somme d'argent supplémentaire aux conseillers militaires parce que nous estimons qu'une politique de paix a besoin d'experts en matière de paix et d'une résolution non violente des conflits.

– We voted against extra money for military advisers because we believe a peace policy needs peace experts and non-violent conflict resolution.


Vote 27b Patrimoine canadien - Parcs Canada - Fonds renouvelable pour les périmètres urbains de Parcs Canada - Aux termes de l'alinéa 29.1 (2) b) de la Loi sur la gestion des finances publiques, autoriser le Ministre, à compter du ler avril 1996, à effectuer des dépenses de fonctionnement et des dépenses en capital à même le Trésor, en vertu des modalités approuvées par le Conseil du Trésor, afin d'exploiter, d'entretenir et de mettre en valeur de tels périmètres, comme approuvé par le Conseil du Trésor, qui sont situés dans les limites des parcs nationaux du Canada, y compris: autorisation pour le Ministre de dépenser, aux fins du fonds, les sommes d' ...[+++]reçues à cet égard; et le total des dépenses faites à cet égard ne doit aucunement dépasser par plus de 10 000 000 $ les sommes d'argent reçues aux fins de ce fonds.

Vote 27b Canadian Heritage - Parks Canada Program - Parks Canada Townsites Revolving Fund - Pursuant to paragraph 29.1(2)(b) of the Financial Administration Act, to authorize the Minister, effective April 1, 1996, to make operating and capital expenditures out of the Consolidated Revenue Fund, in accordance with terms and conditions approved by the Treasury Board, for the purpose of operating, maintaining and developing such townsites as the Treasury Board may approve, that are located within the boundaries of Canada's National Parks including: authority for the Minister to spend for the purposes of the Fund any monies received in respect of these purposes; and the aggrega ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Somme d'argent votée ->

Date index: 2025-01-06
w