2. souligne que l'objectif devrait être un marché intérieur intégré et harmonieux, tant pour des produits comme le gaz et l'électricité que pour les services comme les services postaux, mais estime que les privatisations perdent, dans une certaine mesure, leur sens si une société privatisée dans un État membre est par la suite achetée par une société publique d'un autre État membre;
2. Underlines that the goal should be an integrated, properly functioning internal market in utilities, such as gas and electricity, as well as in services, such as postal services, but believes that privatisation loses some of its point if a privatised company in one Member State is subsequently bought by a public company from another Member State;