Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Situation concrète liée à l'éthique
Situation émergente liée à l'éthique

Traduction de «Situation concrète liée à l'éthique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
situation concrète liée à l'éthique

real-world ethical situation


situation émergente liée à l'éthique

emerging ethical situation


capacité Intervention pour animaux en situations d'urgence liées à une maladie animale [ Intervention pour animaux en situations d'urgence liées à une maladie animale ]

Animal Disease Emergency Response capability [ Animal Disease Emergency Response ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Constitue notamment un cas particulier le fait que la demande de comparaison soit liée à une situation spécifique et concrète ou à un danger spécifique et concret en rapport avec une infraction terroriste ou une autre infraction pénale grave, ou à des personnes spécifiques à l'égard desquelles il existe des raisons sérieuses de croire qu'elles ont commis ou commettront de telles infractions.

A specific case exists in particular when the request for comparison is connected to a specific and concrete situation or to a specific and concrete danger associated with a terrorist offence or other serious criminal offence, or to specific persons in respect of whom there are serious grounds for believing that they will commit or have committed any such offence.


Constitue notamment un cas particulier le fait que la demande de comparaison soit liée à une situation spécifique et concrète ou à un danger spécifique et concret en rapport avec une infraction terroriste ou une autre infraction pénale grave, ou à des personnes spécifiques à l'égard desquelles il existe de raisons sérieuses de croire qu'elles ont commis ou commettront des infractions terroristes ou d'autres infractions pénales graves.

A specific case exists in particular when the request for comparison is connected to a specific and concrete situation or to a specific and concrete danger associated with a terrorist or other serious criminal offence, or to specific persons in respect of whom there are serious grounds for believing that the persons will commit or have committed terrorist offences or other serious criminal offences.


Constitue notamment un cas particulier le fait que la demande de comparaison soit liée à une situation spécifique et concrète ou à un danger spécifique et concret en rapport avec une infraction terroriste ou une autre infraction pénale grave, ou à des personnes spécifiques à l'égard desquelles il existe des raisons sérieuses de croire qu'elles ont commis ou commettront de telles infractions.

A specific case exists in particular when the request for comparison is connected to a specific and concrete situation or to a specific and concrete danger associated with a terrorist offence or other serious criminal offence, or to specific persons in respect of whom there are serious grounds for believing that they will commit or have committed any such offence.


Cette dernière demande au Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique — de l'éthique, je le répète — d'étudier une situation pour le moins troublante et liée au processus d'élection des candidates et des candidats qui représentent des citoyennes et des citoyens de l'ensemble du Canada et du Québec.

This motion before the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics—Ethics, I repeat—calls for an investigation of a troubling situation related to the process for electing candidates who represent the citizens of Canada and of Quebec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. souligne que cette crise alimentaire est étroitement liée avec la crise financière au cours de laquelle les injections de liquidités auxquelles ont procédé les Banque centrales pour prévenir des faillites sont susceptibles d'avoir intensifié les investissements spéculatifs dans les produits de base; invite le FMI et le Forum de stabilité financière à procéder à une évaluation de cet "effet secondaire" et à en tenir compte lorsqu'ils proposent des remèdes globaux; juge scandaleuses les politiques d'investissement adoptées ouvertement par la KBC et la Deutsche Bank, entre autres, sur les marchés des denrées alimentaires dans les circo ...[+++]

6. Points out that this food crisis is closely interconnected with the financial crisis in which liquidity injections made by central banks to prevent bankruptcies may have increased speculative investments in commodities; calls on the IMF and the Financial Stability Forum to assess this ‘side-effect’ and take it into consideration when proposing global remedies; regards as outrageous the investment policies openly pursued by KBC and Deutsche Bank, among others, in food markets under the present circumstances and their invitation to clients to participate in speculation, and recalls its strong support for ethical investments; in this ...[+++]


J. estimant que la Commission devrait veiller à ce qu'il soit tenu compte des perspectives de genre lors du développement des instruments techniques et réglementaires; considérant que la Commission et les États membres devraient prendre des mesures concrètes afin d'accroître le nombre des étudiantes dans les disciplines techniques liées aux TIC et d'assurer que les femmes aient à tous les niveaux accès aux nouvelles chances d'emp ...[+++]

J. whereas the Commission should ensure that the gender perspective is taken into account when developing technical and regulatory instruments; whereas the Commission and Member States should take concrete steps to increase the number of female students in technical fields related to ICT and to ensure that women gain access to new employment opportunities in the ICT area and media at all levels, and that, particular attention should be paid to the situation of women in rural, island, mountainous, and geographically remote areas and ...[+++]


J. estimant que la Commission devrait veiller à ce qu'il soit tenu compte des perspectives de genre lors du développement des instruments techniques et réglementaires; considérant que la Commission et les États membres devraient prendre des mesures concrètes afin d'accroître le nombre des étudiantes dans les disciplines techniques liées aux TIC et d'assurer que les femmes aient à tous les niveaux accès aux nouvelles chances d'emp ...[+++]

J. whereas the Commission should ensure that the gender perspective is taken into account when developing technical and regulatory instruments; whereas the Commission and Member States should take concrete steps to increase the number of female students in technical fields related to ICT and to ensure that women gain access to new employment opportunities in the ICT area and media at all levels, and that, particular attention should be paid to the situation of women in rural, island, mountainous, and geographically remote areas and ...[+++]


Nous avons fait la suggestion la semaine dernière de commencer par convoquer le Commissaire à l'information, le Commissaire à la protection de la vie privée et le Commissaire à l'éthique, mais dans la situation actuelle, le comité n'a toujours pas de mandat pour s'occuper des questions liées au Commissaire à l'éthique.

We did suggest that we start off by bringing in the Information Commissioner, the Privacy Commissioner, and the Ethics Commissioner, but as it stands today, we still don't have a mandate for the committee covering the Ethics Commissioner.


Non seulement ce document ne cadre pas avec la réalité, mais il aboutit carrément à diaboliser les États membres qui revendiquent le droit de décider, au cas par cas, la reconnaissance ou non du droit d'asile en fonction des situations particulières liées à l'organisation sociale, aux conditions concrètes pour pouvoir garantir un accueil adéquat, sans que cela ne provoque de répercussions négatives pour personne.

Not only does this document fail to correspond to reality, it even goes so far as to demonise the Member States which demand the right to decide whether to recognise the right to asylum on a case-by-case basis, depending on the way the society of the country in question is structured and the adequacy of the reception facilities available, without incurring negative repercussions for anyone.


Je me rends bien compte qu'il doit y avoir des questions liées aux pouvoirs et à la constitutionnalité de la loi pénale, des aspects de ce genre dont je ne peux guère parler car je ne suis pas avocat, mais il me semble que cela touche directement l'esprit du projet de loi, de façon un peu plus spécifique, et facilite certainement les choses aux personnes qui s'efforcent de traduire les dispositions législatives dans la réalité, dans des situations concrètes ...[+++] ainsi que pour les législateurs et d'autres parties intéressées.

I appreciate that there are probably some issues related to the criminal law power and constitutionality, and all those things that I'm not comfortable speaking to because I'm not a lawyer, but it seems to me that it goes to the intent of the bill but with a bit more precision, and it certainly makes it a lot easier for both the people who are involved in trying to make this fit into real-life, real-world situations, as well as regulators and those other interested parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Situation concrète liée à l'éthique ->

Date index: 2023-11-14
w