Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée annuelle
Assemblée annuelle d'actionnaires
Assemblée annuelle des actionnaires
Assemblée générale
Assemblée générale annuelle
Assemblée générale ordinaire
Assemblée ordinaire annuelle des actionnaires
Audit annuel
Audit des comptes annuels
Avance sur congé annuel
Avance sur le congé annuel
Comptes annuels
Congé annuel pris par anticipation
Contrôle des comptes annuels
Créer un budget annuel de marketing
Déclaration annuelle
Les indices génétiques des vaches - rapport semi-annuel
Rapport annuel
Révision des comptes annuels
Semestriel
Semi-annuel
Vérification annuelle
Vérification des états financiers de l'exercice
élaborer un budget annuel de marketing
état annuel
états de synthèse annuels
états financiers annuels

Traduction de «Semi-annuel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Compte rendu de l'inspection semi-annuelle de l'armement Inspection des armes du char Leopard C2 [ Léopard C1 - Rapport d'inspection d'armement bi-annuelle ]

French Version of DND 1800 [ Leopard C1 Semi-Annual Weapons Inspection Report ]


semestriel | semi-annuel

biannual | twice-yearly | semiannual | semi-annual


Compte rendu de l'inspection semi-annuelle de l'armement Inspection des systèmes de contrôle de tir du char Leopard C2

French Version Of DND 1802


Les indices génétiques des vaches - rapport semi-annuel

Canadian Cow Indexes - semi-annual reports


assemblée annuelle | assemblée annuelle d'actionnaires | assemblée annuelle des actionnaires | assemblée générale | assemblée générale annuelle | assemblée générale ordinaire | assemblée ordinaire annuelle des actionnaires

annual meeting of shareholders


créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing

create marketing annual budget | draft annual marketing budget | create annual budget for marketing | create annual marketing budget


avance sur congé annuel | avance sur le congé annuel | congé annuel pris par anticipation

advance annual leave


audit annuel | vérification des états financiers de l'exercice | vérification annuelle | révision des comptes annuels | contrôle des comptes annuels | audit des comptes annuels

annual audit


déclaration annuelle | état annuel | rapport annuel

annual return


états financiers annuels | états de synthèse annuels | comptes annuels

annual financial statements | accounts | annual accounts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Lorsqu’un contributeur ou la veuve d’un contributeur demande qu’une pension ou allocation annuelle soit versée autrement que par mensualités égales ou lorsque le ministre est d’avis que le paiement d’une pension ou allocation annuelle en mensualités égales n’est pas pratiquement réalisable, le ministre peut ordonner, si cet ordre ne donne pas lieu à un versement global plus élevé que le montant global des mensualités égales qui serait autrement payable en conformité du paragraphe (1), que la pension ou allocation annuelle soit payée, le mois écoulé, en versements trimestriels, semi-annuels ou annuels égaux.

(2) Where a contributor or the widow of a contributor requests that an annuity or annual allowance be paid otherwise than in equal monthly instalments, or where the Minister is of opinion that the payment of an annuity or annual allowance in equal monthly instalments is not practicable, the Minister may direct, if such direction does not result in the payment of an aggregate amount greater than the aggregate amount of equal monthly instalments otherwise payable in accordance with subsection (1), that the annuity or annual allowance be paid, in arrears in equal instalments, quarterly, semi-annually or annually.


22. Le ministre peut, à la condition que le paiement global ne dépasse pas celui des mensualités qui autrement auraient été payables conformément au paragraphe 9(2) de la Loi, ordonner que l’annuité ou l’allocation annuelle soit payée, à terme échu, par versements trimestriels ou semi-annuels égaux ou par paiement annuel :

22. The Minister may direct that an annuity or annual allowance be paid to a contributor or recipient in arrears annually or in arrears in equal instalments quarterly or semi-annually, where the aggregate amount of the payment is not greater than the aggregate amount of equal monthly instalments otherwise payable in accordance with subsection 9(2) of the Act and


– (PT) Ce rapport sur une nouvelle stratégie pour l’Afghanistan a été préparé à la suite de la réunion du Conseil «Affaires étrangères» au cours de laquelle celui-ci a discuté de la façon de faire avancer la mise en œuvre du plan d’action pour l’Afghanistan et le Pakistan, et au cours de laquelle a été présenté le premier rapport semi-annuel de mise en œuvre.

– (PT) This report on a new strategy for Afghanistan was prepared following on from the meeting of the Foreign Affairs Council in which it was discussed how to move forward with implementing the Action Plan for Afghanistan and Pakistan, and in which the first semi-annual implementation report was tabled.


En outre, pour maintenir l’activité industrielle de fabrication de produits de tabac, il convient de continuer à exonérer de droits de douane l’importation dans l’archipel canarien de tabacs bruts et semi élaborés, dans la limite d’une quantité annuelle de 20 000 tonnes d’équivalent de tabac brut écoté.

In addition, to maintain the manufacture of tobacco products, imports into the Canary Islands of raw and semi-manufactured tobacco should continue to be exempt from customs duty, up to an annual limit of 20 000 tonnes of stripped raw tobacco equivalent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, pour maintenir l’activité industrielle de fabrication de produits de tabac, il convient de continuer à exonérer de droits de douane l’importation dans les archipels canarien et açoréen de tabacs bruts et semi élaborés, dans la limite d’une quantité annuelle de 20 000 tonnes d’équivalent de tabac brut écoté.

In addition, to maintain the manufacture of tobacco products, imports into the Canary Islands and the Azores of raw and semi-manufactured tobacco should continue to be exempt from customs duty, up to an annual limit of 20 000 tonnes of stripped raw tobacco equivalent.


Cette demande était en traitement quand il a présenté la seconde, la demande 605, qui vient tout de suite après dans le système de numérotation. Il demandait alors un exemplaire des rapports annuels ou semi-annuels du MAECI pour 2005 et 2006 sur les droits de la personne dans le monde.

The processing of that request was underway when he made the second request—the 605 request, which follows in the numbering system—for a copy of DFAIT's 2005 and 2006 annual or semi-annual reports on the human rights situation around the world.


Il demande un rapport annuel ou semi-annuel sur la situation des droits de la personne dans le monde.

He's asking for an annual or semi-annual report on human rights in countries around the world.


Un exemplaire du rapport annuel ou semi-annuel du MAECI pour l'exercice 2005-2006 ou 2006-2007, s'il y en avait un, portant sur le respect des droits de la personne dans les différents pays du monde.

A copy of DFAIT's 2005-2006 annual or semi-annual report, or the 2006-2007, if it's been drafted, on human rights performance in countries around the world.


N. considérant que, selon le deuxième rapport mondial des Nations Unies sur la mise en valeur des ressources en eau, publié en 2006, 75 % des Africains vivent dans des régions arides ou semi–arides et quelque 20 % dans des régions qui connaissent d'importantes variations climatiques annuelles,

N. whereas, according to the Second UN World Water Development Report (2006), 75% of the population of Africa live in arid or semi-arid regions and around 20% in areas where there are wide annual climate fluctuations,


La question des droits de l’homme - en particulier le recours à des formes barbares de mises à mort comme la lapidation - a toujours représenté une priorité dans l’ordre du jour du vaste dialogue politique qui a lieu à l’occasion des réunions semi-annuelles entre l’Iran et l’Union européenne.

Human rights issues – and, specifically, the use of cruel forms of execution such as stoning – have always been high on the agenda of the comprehensive political dialogue that takes place at the half-yearly meetings between Iran and the EU.


w