En conclusion, Madame la Présidente, je crois que diverses initiatives peuvent aider ces pays, sans oublier l'utilisation des nouvelles technologies, discutées à Palerme il
y a juste quelques semaines à l'initiative du gouvernement italien, de la Banque mondiale et de l'ONU : de nouvelles technologies appliquées à des systèmes de gestion de la dette, y compris de la dette intérieure, des contrôles budgétaires, qui aideraie
nt certainement les administrations publiques à nous fournir une idée claire de ce que pourra
...[+++]it être l'objectif à atteindre, au-delà de l'alibi qui nous préoccupe, à savoir l'acquisition d'armes par ces pays, la non-conversion des bénéfices en termes d'initiatives sociales et économiques en faveur de la réduction de la pauvreté et, certainement, le service de projets sociaux et sanitaires dont ces populations auraient par contre besoin.To sum up, Madam President, I feel that there are a number of initiatives that can help these countries, not least the use of new technologies, as discussed at Palermo just a few weeks ago on the initiative of the Italian Government, the World Bank and the UN: applying new technologies to debt management systems, including national debt management systems, and budget monitoring, which would ce
rtainly help public administrations to give us clear, practical indications of the target to be set and deal with the concern which is holding us back, which is these countries’ arms purchases and their fail
...[+++]ure to transfer benefits and use them to fund the social and economic poverty reduction initiatives and, of course, the social and healthcare projects which, on the other hand, these countries do need.