Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Dispenser quelqu'un de quelque chose
Envoyer quelque chose à quelqu'un
Exploiter quelque chose
Familiariser quelqu'un avec quelque chose
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Initier quelqu'un à quelque chose
Mettre quelque chose en attente
Mettre quelque chose en veilleuse
Profiter de quelque chose
Quelqu'un est tenu de
Se dispenser de
Se décharger de quelque chose sur quelqu'un
Soumettre quelque chose à quelqu'un
Tirer parti de quelque chose

Vertaling van "Se décharger de quelque chose sur quelqu'un " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se décharger de quelque chose sur quelqu'un

offload something on to somebody [ unload something on to somebody ]


exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


familiariser quelqu'un avec quelque chose [ initier quelqu'un à quelque chose ]

make familiar


mettre quelque chose en veilleuse | mettre quelque chose en attente

put something on the back burner




envoyer quelque chose à quelqu'un

post something to someone/to


dispenser quelqu'un de quelque chose | se dispenser de

dispense with
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et ces exemples, ils nous rappellent quelque chose de très important et qu'a d'ailleurs dit avec beaucoup de force et de bon sens comme d'habitude il y a quelques jours, la Chancelière allemande Angela Merkel : « l'avenir de l'Europe est bien plus important que le Brexit ».

These examples, remind us that, in the words of common sense said by Angela Merkel, “the future of Europe is much more important than Brexit”.


«authentification forte du client», une authentification reposant sur l’utilisation de deux éléments ou plus appartenant aux catégories «connaissance» (quelque chose que seul l’utilisateur connaît), «possession» (quelque chose que seul l’utilisateur possède) et «inhérence» (quelque chose que l’utilisateur est) et indépendants en ce sens que la compromission de l’un ne remet pas en question la fiabilité des autr ...[+++]

‘strong customer authentication’ means an authentication based on the use of two or more elements categorised as knowledge (something only the user knows), possession (something only the user possesses) and inherence (something the user is) that are independent, in that the breach of one does not compromise the reliability of the others, and is designed in such a way as to protect the confidentiality of the authentication data.


M. Darol Smith (membre de l'exécutif, Industrial, Wood & Allied Workers of Canada): J'aimerais ajouter quelque chose. Sur la vidéo, vous entendrez aussi l'un des travailleurs sur le terrain qui dit qu'ils ont commencé la construction d'une route et d'une décharge, c'est-à-dire l'endroit où l'on décharge les billes de bois.

Mr. Darol Smith (Executive Board Member, Industrial, Wood and Allied Workers of Canada): If I could add to that, also on the tape you'll hear one of the on-the-ground workers say they've started a road and they've built a dump, and that's referring to the place where they dump the logs.


- Monsieur le Président, la décharge est quelque chose de particulièrement important.

– (FR) Mr President, the discharge procedure is something that is particularly important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrement dit, cette réforme n'est rien, ou bien si elle est quelque chose, c'est qu'elle est accompagnée de fusion des piliers, communautarisation et constitutionnalisation qui seraient les signes distinctifs, qu'on l'appelle comme on voudra, d'un super-État ou de quelque chose qui lui ressemblerait fortement.

In other words, this reform is nothing, or if it is to be something, it has to be accompanied by a merging of the pillars, an incorporation into the Community sphere and a constitutional process, which whatever we choose to call it, would be the distinctive signs of a superstate or of something that would strongly resemble one.


Une bonne information implique que l'on propose un bon contenu, que l'on ait quelque chose à offrir, que l'on ait quelque chose à dire.

Sound information means that one has to present something of substance, that one has something to offer or something that one can pass on.


Voilà donc un autre danger lié à la question albanaise : on en vient à suspecter que quelqu'un veut cacher quelque chose, couvrir quelque chose qui en fait n'existe pas.

Here we have another danger linked to the Albanian question: suspicions are being aroused that someone wants to hide something, to cover up something that in fact does not exist.


Si nous annonçons quelque chose, si nous promettons quelque chose, si nous disons pouvoir et vouloir apporter notre aide, cela doit être possible.

When we announce something, or promise something, when we say we are able, and want, to help, then we must be in a position to follow this up.


1.37. Les opérations impliquant plusieurs unités sont de deux types: «quelque chose contre quelque chose» ou «quelque chose contre rien».

1.37. Transactions involving more than one unit are either 'something for something` or 'something for nothing` transactions.


Je comprends que du point de vue économique, il s'agit de quelque chose d'important (2120) Mais pour ce qui est de procéder si rapidement, on peut s'imaginer que les employeurs du reste du Canada vont le faire en se disant: «Dorénavant, on décrète un lock-out et ce qui risque d'arriver, c'est que le ministère et la Chambre des communes nous imposent une loi qui va faire en sorte qu'on va passer immédiatement à un médiateur-arbitre et que la Chambre se décharge ...[+++]

I understand that from an economic perspective, this issue is very important (2120 ) It is conceivable that, from now on, employers in the rest of Canada are going to say: ``If we lock out our workers, what might happen is that the minister and the House of Commons are going to pass back to work legislation which will impose a mediator-arbitrator and they will both abdicate their responsibilities''.


w