Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conter des balivernes
Enquête du coroner sur le décès de Tema Conter
Enseignant-chercheur en histoire
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Histoire
Histoire ancienne
Histoire de l'Antiquité
Histoire de l'écologie
Histoire environnementale
Histoire médiévale
Moyen Âge
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire
Se conter d'histoires
Se faire d'illusions

Traduction de «Se conter d'histoires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se conter d'histoires [ se faire d'illusions ]

kid oneself


professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

history tutor in high school | secondary school history teacher | high school history teacher | history teacher secondary school




enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire

professor of history | university history lecturer | history lecturer | professor of medieval history


enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

arts studies lecturer | university lecturer in art studies | art studies lecturer | art studies teacher


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

ancient history [ ancient era ]


histoire médiévale [ Moyen Âge ]

medieval history [ Middle Ages | middle ages(UNBIS) ]


histoire de l'écologie | histoire environnementale

environmental history


Enquête du coroner sur le décès de Tema Conter

Conter Inquest [ Coroner's inquest into the death of Tema Conter ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourquoi le gouvernement ne laisse-t-il pas au juge Iacobucci la chance de conter toute l'histoire aux Canadiens et de présider une enquête publique et formelle qui donnera finalement des réponses aux Canadiens?

Why is the government not giving Justice Iacobucci the chance to tell the whole story to Canadians and to chair a formal public inquiry that will finally give Canadians answers?


Sans argent, nous pouvons conter de belles histoires, mais aucun arbre ni aucun mètre carré de lac ne sera épargné par la destruction.

Without money, we can tell fairy tales for 1001 nights, but not a single tree or one square metre of a lake will be spared from destruction.


Ils voyaient bien que le grand vizir des Travaux publics voulait seulement gaspiller leur or et leur conter des histoires.

They saw that the grand vizier of public works only wanted to waste their gold and tell them fairy tales.


Non. Que le gouvernement fédéral arrête de se conter ses histoires.

No. The federal government needs to stop fooling itself and face up to reality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors, je vous soumets, monsieur le Président, que ceux qui essaient de faire des histoires, dire des histoires, conter des histoires aux Québécois, ce sont les membres de l'opposition.

I would submit to you, Mr. Speaker, that it is the members of the opposition who are trying to invent stories, tell stories, fairy tales, to the people of Quebec.


Les conservateurs doivent arrêter de se conter des histoires et reconnaître que si les pensionnats autochtones ont été créés, c'était pour assimiler ces jeunes et non pour les éduquer, et ce seul fait mérite des excuses.

The Conservatives need to stop lying to themselves and recognize that the underlying objective of residential schools was to assimilate and not to educate and, for that alone, they should apologize.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Se conter d'histoires ->

Date index: 2023-09-24
w