Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bercer d'illusions
Hallucination du membre fantôme
Illusion
Illusion autistique
Illusion autocinétique
Illusion cinétohaptique
Illusion de fausse reconnaissance
Illusion de mobilité
Illusion des amputés
Illusion des sosies
Illusion du déjà-vu
Illusion du sosie
Illusion hallucinatoire des amputés
Illusion kinématohaptique
Illusion kinétohaptique
Illusions acoustiques
Membre fantôme
Paramnésie de reconnaissance
Plainte illusions visuelles
Pseudomnésie
Se bercer d'illusions
Syndrome de Capgras

Traduction de «Se bercer d'illusions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se bercer d'illusions

look through rose colored glasses




illusion kinétohaptique [ illusion cinétohaptique | illusion kinématohaptique ]

kinehaptic illusion


illusion autocinétique | illusion de mobilité

autokinesis | autokinetic illusion | autokinetic visual illusion | visual autokinesis


illusion de fausse reconnaissance | illusion du déjà-vu | paramnésie de reconnaissance | pseudomnésie

illusion of déjà vu


illusion des amputés | illusion hallucinatoire des amputés | hallucination du membre fantôme | membre fantôme

phantom sensation | phantom limb


syndrome de Capgras | illusion des sosies | illusion du sosie

Capgras syndrome






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors qu'une réduction des flux de réfugiés est hautement souhaitable dès lors que les autorités nationales et locales sont souvent dépassées par les événements, il ne faudrait pas se bercer d'illusions en pensant que la crise des réfugiés prendra fin avant qu'il ne soit remédié à ses causes profondes ‑ instabilité, guerre et terrorisme dans le voisinage immédiat de l'Europe, notamment une guerre et des atrocités sans fin en Syrie.

While a reduction in flows is highly desirable in view of often overwhelmed national and local authorities, there should be no illusions that the refugee crisis will end before its root causes – instability, war and terror in Europe’s immediate neighbourhood, notably continued war and atrocities in Syria – are addressed in a definite manner.


Cependant, il ne faut pas se bercer d’illusions: dans le meilleur des cas, l’ampleur de ce type de réorientation de fonds sera limitée.

However, let me not leave you in any doubt: at best, the scope to divert funds in this way is limited.


Nous devrions en être fiers, mais nous ne devons jamais nous bercer d’illusions et croire que nous ne sommes plus confrontés à de gros problèmes.

We should be proud of that but we must never fool ourselves into believing that we do not still have massive problems.


Il va sans dire que notre groupe continuera à soutenir les négociations avec la Turquie et qu’en ce qui nous concerne il s’agit de négociations d’adhésion à l’UE, même si nous ne devons pas nous bercer d’illusions sur le processus et la durée possible des pourparlers.

Needless to say, our group will continue to support the negotiations with Turkey, and these negotiations are, as far as we are concerned, about EU membership, even though we should not labour under any illusions as to the process and the possible duration of these.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame la Chancelière, si notre objectif pour le reste de la présidence est de sortir de l’impasse actuelle, nous ne devons absolument pas nous bercer d’illusions: la méthode purement intergouvernementale ne fonctionnera pas, pas plus que celle de la déclaration de Berlin, puisque nous ne parviendrons pas, comme lors de la nuit au cours de laquelle s’est tenue la Conférence intergouvernementale de Nice, à dégager un accord susceptible, comme vous l’avez dit, de sauver la substance de la Constitution.

Chancellor, if the aim for the remainder of the Presidency is to find our way out of this impasse, we simply cannot afford to delude ourselves: the purely intergovernmental method will not work, nor will the Berlin Declaration method, since we will not succeed, in a repeat of the night of the Nice intergovernmental conference, in reaching an agreement capable, as you have said, of saving the substance of the constitution.


Aux Pays-Bas, le Bureau du plan pour l’environnement et la nature a indiqué que c’était se bercer d’illusions, à moins que de grandes innovations technologiques n’aient lieu et que le comportement des citoyens et des entreprises change radicalement.

In the Netherlands, the Environmental and Nature Plan Bureau has indicated that this is impossible unless major changes take place in technology and in the way members of the public and companies behave.


La mondialisation ne fera de cadeaux à personne, a déclaré le Président Barroso, en considérant qu’il ne fallait pas se bercer d’illusions : « aucun pays européen n’en infléchira seul le courant ».

Mr Barroso said that globalisation did not offer “free lunches”, and that Europeans should not be under any illusions: "No European country can change the course of events alone".


«Bercer la communauté agricole polonaise de fausses illusions serait une grave erreur.

It would be a big mistake to nourish false illusions within the Polish farm community.


Ils ne doivent pas se bercer d'illusions sur ce point.

They must be under no illusions about this.


Nous ne pouvons nous bercer d'illusions et penser que cette Charte représente un premier pas vers une Union plus solidaire.

We cannot pretend that this Charter is an initial step towards a Union based on increasing solidarity.


w