Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clignotants d'alarme
Répartiteur de systèmes d'alarme
Répartitrice de systèmes d'alarme
SAV
SGP
Schéma d'alarme
Schéma de préférences tarifaires généralisées
Schéma de système d'alarme
Schéma du système de refroidissement de l'avionique
Schéma tangentiel
Sonnette d'alarme
Système d'alarme pour véhicules
Système d'alerte avancée
Système d'alerte précoce
Système d'alerte rapide
Système de téléconduite à schéma banalisé
Système de téléconduite à sélection de voie
Système généralisé de préférences
Système tangentiel
Système à schéma banalisé
Système à sélection de voie
Technicien en systèmes d’alarme et de sécurité
Technicienne en systèmes d’alarme et de sécurité

Vertaling van "Schéma de système d'alarme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
schéma d'alarme [ schéma de système d'alarme ]

alarm diagram [ alarm system diagram ]


système à schéma banalisé | système à sélection de voie | système de téléconduite à schéma banalisé | système de téléconduite à sélection de voie

channel selecting system | common diagram system


schéma du système de refroidissement de l'avionique

avionics cooling system schematic


schéma tangentiel [ système tangentiel ]

tangential scheme


technicienne en systèmes d’alarme et de sécurité | technicien en systèmes d’alarme et de sécurité | technicien en systèmes d’alarme et de sécurité/technicienne en systèmes d’alarme et de sécurité

burglar alarm installer | intruder alarm installer | fire alarm technician | security alarm technician


clignotants d'alarme | sonnette d'alarme | système d'alerte avancée | système d'alerte précoce | système d'alerte rapide

Early Warning System | EWS [Abbr.]


Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des systèmes d'alarme pour véhicules (SAV) et des automobiles en ce qui concerne leurs systèmes d'alarme (SA)

Uniform provisions concerning the approval of vehicle alarm systems (VAS) and of motor vehicles with regard to their alarm systems (AS)


répartiteur de systèmes d'alarme [ répartitrice de systèmes d'alarme ]

alarm system dispatcher


système généralisé de préférences (1) | schéma de préférences tarifaires généralisées (2) [ SGP ]

generalised system of preferences (1) | scheme of generalised tariff preferences (2) [ GSP ]


système d'alarme pour véhicules [ SAV ]

vehicle alarm system [ VAS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11.1. Description succincte et schéma du système de transmission du véhicule et de son système de commande (commande de passage des vitesses, commande d'embrayage et autres éléments du système de transmission): .

11.1. Brief description and schematic drawing of the vehicle drive-train and its control system (gear shift control, clutch control or any other element of drive-train): .


10.2. Description succincte et schéma du système d'échappement (y compris le système d'admission d'air, les dispositifs servant à contrôler le niveau sonore et les émissions au tuyau d'échappement): .

10.2. Brief description and schematic drawing of exhaust system (including the air intake system, the devices for noise and tailpipe emission control): .


10.2. Description succincte et schéma du système d'échappement (y compris le système d'admission d'air, les dispositifs servant à contrôler le niveau sonore et les émissions au tuyau d'échappement):

10.2. Brief description and schematic drawing of exhaust system (including the air intake system, the devices for noise and tailpipe emission control):


22 (1) Sous réserve des paragraphes (2) et 22.1(2) et de l’article 22.2, le droit exigible pour l’examen ou l’approbation de chaque plan, de chaque schéma d’ensemble, de chaque schéma de systèmes ou de chaque document technique, qui est soumis pour la première fois, à l’égard d’un nouveau navire ou de modifications d’un navire existant d’une catégorie visée à la colonne I du tableau du présent article est le droit correspondant indiqué à la colonne II, et le droit maximum exigible à l’égard du navire doit être le droit correspondant i ...[+++]

22 (1) Subject to subsections (2) and 22.1(2) and section 22.2, the fee payable for the examination or approval of a first submission of each plan, each diagrammatic layout, each system schematic or each technical document submitted in respect of a new ship or modifications to an existing ship of a class set out in column I of an item of the table to this section is the fee set out in column II of the item, and the maximum fee payable in respect of the ship is the fee set out in column III of that item.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22.2 Lorsque plus de quatre exemplaires d’un plan, d’un schéma d’ensemble, d’un schéma de systèmes ou d’un document technique sont soumis pour examen ou approbation, le droit exigible pour chaque exemplaire supplémentaire, à l’égard d’un navire d’une catégorie visée à la colonne I du tableau de l’article 22 ou à l’égard d’une pièce composante destinée à être utilisée sur un navire et visée à la colonne I du tableau de l’article 22.1 est égal au quart du droit correspondant indiqué à la colonne II, sans droit maximum.

22.2 Where more than four copies of a plan, diagrammatic layout, system schematic or technical document are submitted for examination or approval, the fee payable for each additional copy, in respect of a ship of a class set out in column I of an item of the table to section 22 or a component set out in column I of an item of the table to section 22.1 for use on a ship, is one quarter of the fee set out in column II of the item, with no maximum fee.


(3) Le droit exigible pour l’examen ou l’approbation de chaque plan, de chaque schéma d’ensemble, de chaque schéma de systèmes ou de chaque document technique, chaque fois qu’il est soumis par la suite, à l’égard d’un nouveau navire ou de modifications d’un navire existant d’une catégorie visée à la colonne I du tableau du présent article est égal à la moitié du droit correspondant indiqué à la colonne II, sans droit maximum.

(3) The fee payable for the examination or approval of a second and each subsequent submission of each plan, each diagrammatic layout, each system schematic or each technical document submitted in respect of a new ship or modifications to an existing ship of a class set out in column I of an item of the table to this section is one half of the fee set out in column II of the item, with no maximum fee.


22.2 Lorsque plus de quatre exemplaires d’un plan, d’un schéma d’ensemble, d’un schéma de systèmes ou d’un document technique sont soumis pour examen ou approbation, le droit exigible pour chaque exemplaire supplémentaire, à l’égard d’un navire d’une catégorie visée à la colonne I du tableau de l’article 22 ou à l’égard d’une pièce composante destinée à être utilisée sur un navire et visée à la colonne I du tableau de l’article 22.1 est égal au quart du droit correspondant indiqué à la colonne II, sans droit maximum.

22.2 Where more than four copies of a plan, diagrammatic layout, system schematic or technical document are submitted for examination or approval, the fee payable for each additional copy, in respect of a ship of a class set out in column I of an item of the table to section 22 or a component set out in column I of an item of the table to section 22.1 for use on a ship, is one quarter of the fee set out in column II of the item, with no maximum fee.


des informations concernant les systèmes de ventilation et, le cas échéant, de climatisation et de chauffage, y compris leur localisation, un schéma du système de ventilation indiquant les paramètres de qualité de l’air visés, par exemple, débit d’air, vitesse et température;

ventilation and, if relevant, cooling and heating system, including their location, a ventilation plan, detailing target air quality parameters, such as airflow, air speed and temperature;


9.10.5.2.1. Schéma du système de chauffage indiquant son emplacement dans le véhicule: .

9.10.5.2.1. layout drawing of the heating system showing its position in the vehicle: .


Pourtant, en considérant le schéma du système dans son ensemble, nous devrons trouver quelque part une solution au problème au lieu de continuer à avoir une approche au coup par coup, et nous devrons laisser chaque discipline trouver sa place dans le système global au fur et à mesure de nos avancées.

Nonetheless, in the overall scheme of things, somewhere along the line, we will have to find some sort of solution to this, instead of continuing to approach it serendipitously and by letting each discipline find its place in the overall system as we go along.


w