Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S'il est constaté que la différence est minime

Traduction de «S'il est constaté que la différence est minime » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'il est constaté que la différence est minime

if the difference is found to be minimal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On pourrait s'attendre à une différence importante dans les connaissances que les mères et les pères possèdent sur le développement de l'enfant et dans leur degré de confiance, mais d'après nos constations préliminaires, la différence est minime.

You might expect there to be large differences in knowledge between mothers and fathers about child development and in their confidence, but in fact the preliminary findings are that they're very close to one another and they follow each other.


Nous avons constaté ces dernières années une fragmentation du marché, qui a suivi l'adoption, pour diverses raisons, de normes provinciales comportant parfois des différences relativement minimes d'une province à l'autre quant aux exigences relatives aux produits. Ces différences compliquent toutefois grandement, au bout du compte, les efforts de l'industrie visant à s'assurer que le système soit suffisamment résilient pour garantir un approvisionnement continu à l'échelle nationale.

We have seen, over the last number of years, a fragmentation of the market as different governments have implemented for different reasons, in some cases, relatively small standards' differences between the product requirements on a province-to-province basis that ultimately become significant issues for the industry to maintain what we would consider to be the adequate resiliency in the fuel system to ensure a sustained security o ...[+++]


Quand on analyse tous les facteurs de production aux États-Unis, y compris les frais des services de vétérinaire, le coût des céréales fourragères, et tout le reste, on constate que la différence entre le Canada et les États-Unis est minime. La seule différence importante qui existe entre le Canada et les États-Unis sur le plan des coûts de production, c'est qu'au Canada, on paie le producteur.

If you compare all things related to milk with the U.S.A., veterinarian costs, feed costs, everything, there is no major difference between Canada and the U.S.A. The only place where there is a major difference in the cost of production between Canada and the U.S.A. is that in Canada you pay the farmer.


8. constate que les différents dispositifs visant à favoriser le recours aux sources d'énergie renouvelables garantissent que les différents potentiels et tendances technologiques des États membres sont pris en considération lors de la conception des régimes d'aide, ce qui évite ainsi les bénéfices exceptionnels et reflète les coûts réels d'une technologie; salue en même temps l'initiative de la Commission portant sur l'élaboration d'orientations rela ...[+++]

8. Notes that different schemes for promoting renewable energy sources (RES) ensure that the different potentials and technology patterns within the Member States are taken into account in the design of support schemes , thereby avoiding windfall profits by reflecting the real costs of a technology; welcomes, at the same time, the Commission’s initiative to produce guidelines on support schemes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. constate que les différences salariales persistent, les salaires des femmes étant en moyenne inférieurs de 15 % à ceux des hommes, que cette différence n'a diminué que de 1 % entre 2000 et 2006 et que le pourcentage des femmes occupant des postes de direction reste nettement inférieur à celui des hommes; insiste sur la nécessité de développer des mécanismes nationaux visant à surveiller la mise ...[+++]

26. Notes that the wage gap persists, with women earning wages that are on average 15% below those for men, that this gap was reduced by only 1% between 2000 and 2006, and that the percentage of women in management posts is still far lower than the percentage of men; insists on the need to develop national mechanisms aimed at monitoring the implementation of the equal pay principle and calls on the Commission to renew the planning of support measures for this purpose, with due respect for the principle of subsidiarity;


La différence entre les budgets que le Parlement et le Conseil proposent est maintenant de 2%, ce qui est une différence très minime.

The difference between the budgets that Parliament and the Council are proposing is now 2%, which is a very minor difference.


5. constate que les différences salariales persistent, les salaires des femmes étant en moyenne inférieurs de 15 % à celui des hommes, que cette différence n'a diminué que de 1 % entre 2000 et 2006 et que le pourcentage des femmes occupant des postes de direction reste nettement inférieur à celui des hommes;

5. Notes that the wage gap persists, with women earning wages that are on average 15% below those for men, that this gap was reduced by only 1% between 2000 and 2006, and that the percentage of women in management posts is still far lower than the percentage of men;


28. constate que les différences salariales persistent, les salaires des femmes étant en moyenne inférieurs de 15 % à celui des hommes, que cette différence n'a diminué que de 1 % entre 2000 et 2006 et que le pourcentage des femmes occupant des postes de direction reste nettement inférieur à celui des hommes; insiste sur la nécessité de développer des mécanismes nationaux visant à surveiller la mise ...[+++]

28. Notes that the wage gap persists, with women earning wages that are on average 15% below those for men, that this gap was reduced by only 1% between 2000 and 2006, and that the percentage of women in management posts is still far lower than the percentage of men; insists on the need to develop national mechanisms aimed at monitoring the implementation of the equal pay principle and calls on the Commission to renew the planning of support measures for this purpose, with due respect for the principle of subsidiarity;


Classer les pays en se fondant sur des différences souvent minimes et accorder la même importance à des indicateurs très différents n'est pas approprié pour mesurer un sujet aussi complexe.

Ranking countries on the basis of often small differences and giving the same weight to very different indicators is a very unsatisfactory way of measuring such a complex issue.


Quant à la deuxième question, au sujet du degré de conformité de la méthode de gestion avec les recommandations du comité - et j'imagine que l'honorable sénateur voulait parler des recommandations que nous avons faites au sujet du RPC - il y aura de grandes similitudes et quelques différences plutôt minimes.

On the second question, as to the extent to which the management board in this report matches the recommendations the committee made - and I suspect the honourable senator means the ones we made on CPP - there is a significant amount of similarity, although there are some relatively minor differences.




D'autres ont cherché : S'il est constaté que la différence est minime     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

S'il est constaté que la différence est minime ->

Date index: 2022-12-18
w