C. considérant que le Parlement et le Conseil ont adopté, le 13 octobre 2003, la directive 2003/87/CE établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté ; que ce pas décisif réaffirme l'engagement politique de l'Union européenne et de ses États membres à mettre l'accent sur des actions durables au niveau national et encourage les autres parties signataires à s'engager sur la même voie,
C. whereas on 13 October 2003 the European Parliament and the Council adopted Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community , and whereas this important step reaffirms the political commitment of the EU and its Member States to focus on sustainable domestic actions and encourages other parties to follow suit,