Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Amélioration de la situation économique
L'amélioration globale du rendement des institutions
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Révèle que la situation s'améliore

Vertaling van "Révèle que la situation s'améliore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Groupe de travail chargé d'étudier les situations qui révèlent des violations flagrantes, constantes et systématiques des droits de l'homme

Working Group to Study Situations which Reveal a Consistent Pattern of Gross Violations of Human Rights


Comité directeur pour l'amélioration de la situation des femmes au Secrétariat

Steering Committee for the Improvement of the Status of Women in the Secretariat


amélioration de la situation économique

cyclical improvement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Le programme de visites de l'UE s'est révélé un moyen efficace d'améliorer les contacts personnels et les échanges de visiteurs. De hauts fonctionnaires chinois ayant fait l'objet d'une procédure de sélection rigoureuse sont invités à visiter la Commission et à se rendre dans des États membres pour approfondir leurs connaissances sur les politiques et les programmes de l'UE dans un large éventail de domaines.

* The EU Visitors Programme has proved a valuable way of improving people-to-people contacts and visitor exchanges with a careful selection of key Chinese officials visiting the Commission and Member States to find out more about EU policies and programmes in a wide variety of areas.


Une évaluation des plans de gestion des bassins hydrographiques réalisée en application de la directive‑cadre sur l'eau révèle que la situation n'est pas vraiment meilleure en ce qui concerne l'article 9: une tarification de l'eau incitative et transparente n'est pas appliquée dans l'ensemble des États membres ni dans tous les secteurs consommateurs d'eau, en raison également de l'absence de comptage.

An assessment of the WFD RBMPs reveals that the situation is not much better in relation to Article 9: incentive and transparent water pricing is not applied across all Member States and water-using sectors, also due to the lack of metering.


L'amélioration globale du rendement des institutions [.] révèle que la situation s'améliore [.]

The overall improvement in institutions' performance . suggests that the situation is getting better


Par exemple : existe-t-il des études qui révèlent que la situation des agriculteurs va s'améliorer si l'on abolit la Commission canadienne du blé?

For example, are there studies that show that farmers will be better off without the Wheat Board?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres veillent à ce que l'autorité compétente dispose du pouvoir nécessaire pour contraindre toute personne physique ou morale à prendre les mesures nécessaires pour remédier aux défaillances et empêcher qu'elles ne se reproduisent ou, le cas échéant, pour retirer une autorisation lorsque les résultats d'une inspection ou d'une autre évaluation prévue par la réglementation révèlent que la situation d'exposition n'est pas conforme aux dispositions adoptées en application de la présente directive.

Member States shall ensure that the competent authority has the power to require any individual or legal person to take action to remedy deficiencies and prevent their recurrence or to withdraw, where appropriate, authorisation when the results of a regulatory inspection or another regulatory assessment indicate that the exposure situation is not in compliance with the provisions adopted pursuant to this Directive.


L’édition de printemps du tableau de bord des marchés de consommation, publiée aujourd’hui par la Commission européenne, révèle que la situation des consommateurs s’est bien rétablie, dans presque tous les États membres, après sa forte détérioration de 2009, si l’on en juge par l’indicateur annuel, lequel se fonde, notamment, sur le degré de confiance des consommateurs dans les autorités, les associations qui les défendent et les détaillants, de même que sur l’efficacité des mécanismes de règlement des litiges.

The spring Consumer Scoreboard published today by the European Commission shows a clear recovery in consumer conditions in nearly all EU countries after the steep decline in 2009. The annual index of consumer conditions is measured e.g. by consumer trust in authorities, NGOs and retailers and the effectiveness of handling disputes.


L’indicateur de 2010 révèle que leur situation s’est bien remise de la forte détérioration qu’elle a connue en 2009, atteignant ou dépassant son niveau de 2008 dans la plupart des pays.

The 2010 index reveals that consumer conditions have rebounded after the sharp fall in 2009, with most countries matching or exceeding 2008 levels.


(7) Le règlement (CE) n° 761/2001 s'est révélé efficace pour promouvoir l'amélioration des performances environnementales des organisations; il convient donc de mettre à profit l'expérience acquise grâce à la mise en œuvre de ce règlement pour renforcer la capacité de l'EMAS à améliorer la performance environnementale globale des organisations.

(7) Regulation (EC) No 761/2001 demonstrated its effectiveness in promoting improvements of the environmental performance of organisations and the experience gathered from the implementation of that Regulation should be used to enhance the ability of EMAS to bring about an improvement in the overall environmental performance of organisations.


Les dernières publications sur le site internet de l'AFE révèlent que la situation s'est considérablement améliorée depuis[21].

The latest publications on ERA's website show that the situation has considerably improved since[21].


Toutefois, comme le propose notre amendement, si le ministre est tenu de présenter un rapport et de faire part de ses plans pour améliorer la situation, on pourra s'attendre que la situation s'améliore, et que moins de gens recevront de l'argent auquel ils n'ont pas droit.

There will be no improvement. However, as our amendment suggests, if the minister is required to give a report, stage his plans for doing better then we hopefully will find there will be improvement and fewer people will receive money to which they are not entitled.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Révèle que la situation s'améliore ->

Date index: 2021-08-05
w