Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délai
Délai de réservation préalable
Heure d'antenne
Retenir du temps d'antenne
Réservation de l'antenne pour des émissions en direct
Réserve de temps
Réserve de temps de marche
Réserver du temps d'antenne
Réserver le temps d'antenne
Temps d'antenne
Temps d'antenne
Temps d'antenne gratuit
Temps d'émission
Temps de diffusion
Temps de préavis
Temps de préparation
Temps de transmission

Traduction de «Réserver le temps d'antenne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réserver du temps d'antenne [ retenir du temps d'antenne ]

book time


délai | délai de réservation préalable | temps de préavis | temps de préparation

lead time


réservation de l'antenne pour des émissions en direct

live booking




réservation de l'antenne pour des émissions en direct

live booking




temps d'émission (1) | temps de transmission (2) | temps d'antenne (3) | temps de diffusion (4)

transmission time


temps d'antenne | heure d'antenne

broadcasting airtime | airtime | broadcast time


temps d'antenne gratuit

free time period | free air time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Euronews est pour l’heure la seule chaîne de télévision qui propose un angle journalistique européen et qui réserve un temps d’antenne considérable aux affaires européennes.

Euronews is currently the only TV channel that covers news from a European perspective and dedicates significant slots to EU affairs.


Dans le cas du marché de la télévision, le CRTC et d'autres organismes imposent tout un ensemble de règlements qui régissent le contenu canadien afin de réserver du temps d'antenne aux productions canadiennes; ces mesures limitent en fait l'importation de produits étrangers.

With respect to the TV market, the CRTC and a whole set of regulations that rule on Canadian content have the effect of ensuring TV time for Canadian production; it is a limit placed on imports of foreign products.


Nous sommes actuellement en mesure de décider où nous voulons investir, et nous voulons investir dans une réserve disponible, une réserve à temps partiel assortie d'un volet de service à temps plein au sein de l'institution, avec l'option d'un service à temps plein à l'appui d'opérations.

We are now in a position to decide where we do want to invest, and we want to invest in a ready, part-time reserve with a component of full-time service that is within the institution and the option for full-time service in support of operations.


Les États membres veillent, chaque fois que cela est réalisable et par des moyens appropriés, à ce que les organismes de radiodiffusion télévisuelle réservent au moins 10 % de leur temps d’antenne, à l’exclusion du temps consacré aux informations, à des manifestations sportives, à des jeux, à la publicité, aux services de télétexte et au téléachat, ou alternativement, au choix de l’État membre, 10 % au moins de leur budget de programmation, à des œuvres européennes émanant de producteurs indépendants d’organismes ...[+++]

Member States shall ensure, where practicable and by appropriate means, that broadcasters reserve at least 10 % of their transmission time, excluding the time allotted to news, sports events, games, advertising, teletext services and teleshopping, or alternately, at the discretion of the Member State, at least 10 % of their programming budget, for European works created by producers who are independent of broadcasters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres veillent, chaque fois que cela est réalisable et par des moyens appropriés, à ce que les organismes de radiodiffusion télévisuelle réservent au moins 10 % de leur temps d’antenne, à l’exclusion du temps consacré aux informations, à des manifestations sportives, à des jeux, à la publicité, aux services de télétexte et au téléachat, ou alternativement, au choix de l’État membre, 10 % au moins de leur budget de programmation, à des œuvres européennes émanant de producteurs indépendants d’organismes ...[+++]

Member States shall ensure, where practicable and by appropriate means, that broadcasters reserve at least 10 % of their transmission time, excluding the time allotted to news, sports events, games, advertising, teletext services and teleshopping, or alternately, at the discretion of the Member State, at least 10 % of their programming budget, for European works created by producers who are independent of broadcasters.


Ces informations seront mises à la disposition des distributeurs du secteur de l'hôtellerie, dont les sites informatiques sur les voyages, les centres d'appel et les agences de voyage, afin de leur permettre de procéder à des réservations en temps réel.

This information will be made available to distributors of hotel accommodation, including travel websites, call centres and travel agencies, allowing them to make real-time reservations.


Ces dispositions prévoient que les organismes de radiodiffusion télévisuelle réservent, chaque fois que cela est réalisable, une proportion majoritaire de leur temps de diffusion à des oeuvres européennes, et 10% de leur temps d'antenne - ou 10% de leur budget de programmation - à des oeuvres européennes réalisées par des producteurs indépendants des organes de radiodiffusion.

These Articles state that broadcasters should, whenever practicable, reserve a majority proportion of their transmission time for European works, and 10% of their air time - or 10% of their programming budget - to European works made by producers independent of broadcasting organisations.


En application de la loi sur la télévision portugaise, les radiodiffuseurs doivent réserver au moins un dixième de leur temps d'antenne à des oeuvres européennes émanant de producteurs indépendants (première condition) et produites dans un laps de temps de moins de cinq ans (deuxième condition).

Under Portuguese TV legislation, broadcasters must allocate at least a tenth of their air time to European works by independent producers (first condition) which have been produced within the last five years (second condition).


Cela lui donne deux jours pour arrêter les modalités de réservation du temps d'antenne et toute autre question.

It gives him two days to outline the procedures for booking broadcasting time and any other information.


Même si le service à temps plein de la Première réserve était indispensable à nos réussites opérationnelles, l'accroissement des effectifs à temps plein a coûté cher à la réserve à temps partiel, et, au plus fort de notre cadence opérationnelle, nous ne pouvions plus maintenir le modèle requis.

While the full-time employment of Primary Reserve personnel was critical to our success and operations, the increase of full-time personnel came at a cost to the part-time reserve, and we could no longer afford or sustain the model required at the height of our operational tempo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Réserver le temps d'antenne ->

Date index: 2022-02-20
w