L'extension de la protection du temps de travail au personnel des transports routiers dans la directive, acceptée à la fin de l'année dernière, couvrira les propriétaires conducteurs, mais uniquement parce que des bases légales parallèles ont été utilisées couvrant d'une part la santé et la sécurité au travail et d'autre part la sécurité opérationnelle.
The extension of working time protection to road transport personnel in the directive, agreed at the end of last year, will cover owner-drivers, but only because parallel legal bases covering occupational health and safety on the one hand, and operational safety on the other have been used.