Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Renouveler la force spirituelle Au delà des 500 ans

Vertaling van "Renouveler la force spirituelle Au delà des 500 ans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Renouveler la force spirituelle : Au delà des 500 ans

Strengthening the Spirit: Beyond 500 Years


Renouveler la force spirituelle : Œuvres d'artistes autochtones présentées en collaboration avec le Comité indigène 500

Strengthening the Spirit: Works by Native Artists Presented in Conjunction with Indigenous 500
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre parti, lorsqu'il formait le gouvernement, a assuré initialement la participation des troupes canadiennes à la force d'intervention sous l'égide de l'ONU en ex-Yougoslavie, et il appuie maintenant l'intention du gouvernement actuel de renouveler la participation canadienne à la force d'intervention maintenant sous l'égide de l'OTAN au delà de la date limite actuelle du 20 juin.

Indeed my party, the party that when in government first ensured Canadian troops would participate in the former Yugoslavia under the UN banner, is in favour of the present government's intention to renew Canadian participation now under the NATO banner and beyond the current June 20 deadline.


La phase initiale, d'une durée de trois ans, devait voir au rétablissement de la santé de la réserve et au renouvellement de la confiance entre la force de réserve et la force régulière. Par la suite, la deuxième phase verrait l'application des réformes proposées, ainsi que la croissance de la force de réserve jusqu'à l'objectif de 18 500.

The second phase would then see reform of the reserves, in a manner to be determined, and its ultimate growth to 18,500.


ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT Conformément à l'ordre adopté le vendredi 24 avril 1998, M. Axworthy (ministre des Affaires étrangères), appuyé par M. Eggleton (ministre de la Défense nationale), propose, Que cette Chambre note que le gouvernement du Canada a l'intention de renouveler sa participation à la Force de stabilisation (SFOR) de l'OTAN en Bosnie au-delà du 20 juin 1998, afin de maintenir un environnement sécuritaire pour la reconstruction et la récon ...[+++]

GOVERNMENT ORDERS Pursuant to Order made Friday, April 24, 1998, Mr. Axworthy (Minister of Foreign Affairs), seconded by Mr. Eggleton (Minister of National Defence), moved, That this House take note of the intention of the Government of Canada to renew its participation in the NATO-led stabilization force (SFOR) in Bosnia beyond June 20, 1998, in order to maintain a safe environment for reconstruction and reconciliation and a lasting peace for the people of Bosnia-Herzegovina (Government Business No. 12) Debate arose thereon.


MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que, le mardi 28 avril 1998, à l'heure ordinaire de l'ajournement quotidien, aucune délibération prévue conformément à l'article 38 du Règlement n'ait lieu, mais qu'un ministre de la Couronne propose la motion «Que cette Chambre note que le gouvernement du Canada a l'intention de renouveler sa participation à la Force de stabilisation (SFOR) de l'OTAN en Bosnie au-delà du 20 juin 1998, afin de maintenir ...[+++]

MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That on Tuesday, April 28, 1998, at the ordinary time of daily adjournment, no proceedings pursuant to Standing Order 38 shall take place, but a Minister of the Crown shall propose a motion «That this House take note of the intention of the Government of Canada to renew its participation in the NATO-led stabilization force (SFOR) in Bosnia beyond June 20, 1998, in order to maintain a safe environment for reconstruction and reconciliation and a lasting peace for the people of Bosnia-Herzegovina»; and That, during the consideration of the said motion, the first spokesperson for each party may ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En plus des autres annonces qu'il a faites au cours de la dernière année, le gouvernement s'est maintenant engagé à renouveler l'ensemble des Forces maritimes du Canada d'ici vingt ans et plus : en investissant dans la capacité de l'industrie à fournir du soutien en service à long terme aux quatre sous-marins de la classe Victoria; en modernisant les douze navires de la classe Halifax, l'avenir de notre flotte, pour que ces « bêtes de somme » demeurent aussi aptes au combat durant la deuxième moitié de leur durée ...[+++]

Along with other announcements made over the past year, the government has undertaken now to renew all of Canada's maritime forces over the next 20-plus years: investing industry with the capacity for long-term in-service support of the 4 Victoria class submarines in the years to come; modernizing the 12 Halifax-class ships, truly the bridge to our future fleet, ensuring that these ``workhorses'' remain as combat capable in the second half of their service lives as they have been in the first half; introducing the Cyclone maritime helicopter — when these aircraft are introduced to the modernized Halifax-class frigates, that team of shi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : Renouveler la force spirituelle Au delà des 500 ans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Renouveler la force spirituelle Au delà des 500 ans ->

Date index: 2023-02-19
w