Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer l’architecture des données
Architecture durable
Architecture verte
Compte rendu exhaustif
Compte rendu in extenso
Compte rendu mot à mot
Compte rendu sténographique
Compte rendu textuel
Construire l’architecture de l’application
Construire l’architecture du programme
Contrôler l’architecture des données
Définir l’architecture du logiciel
Définir l’architecture logicielle
Enseignant-chercheur en architecture
Enseignante-chercheuse en architecture
Gérer l’architecture des données
Gérer l’architecture des données TIC
RAB
RAF
RDD
RLD
RND
Rendu
Rendu au débarquement
Rendu au lieu de destination
Rendu colorimétrique
Rendu d'architecture
Rendu des couleurs
Rendu droits dus
Rendu frontière
Rendu non déchargé
Rendu à bord
Rendu à la frontière
Rendus droits non acquittés
éco-architecture

Vertaling van "Rendu d'architecture " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rendu d'architecture | rendu

architectural rendering | rendering | architecture rendering


rendu d'architecture [ rendu ]

architectural rendering [ rendering ]


rendu au lieu de destination | RLD | rendu frontière | rendu à la frontière | RAF | rendu droits dus | RDD | rendus droits non acquittés | rendu non déchargé | RND | rendu à bord | RAB | rendu au débarquement

delivered at place | DAP | delivered at frontier | DAF | delivered duty unpaid | DDU | delivered ex ship | DES


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


compte rendu sténographique [ compte rendu exhaustif | compte rendu in extenso | compte rendu textuel | compte rendu mot à mot ]

verbatim record [ verbatim report | verbatim ]


construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle

define programme architecture | define application architecture | define software architecture


administrer l’architecture des données | contrôler l’architecture des données | gérer l’architecture des données | gérer l’architecture des données TIC

define enterprise data architecture | manage ICT data architecture


enseignant-chercheur en architecture | enseignant-chercheur en architecture/enseignante-chercheuse en architecture | enseignante-chercheuse en architecture

university architecture lecturer | university lecturer in architectural studies | architecture lecturer | instructor in architecture


rendu | rendu colorimétrique | rendu des couleurs

rendering | color rendering | colour rendering


architecture durable | architecture verte | éco-architecture

eco-architecture | sustainable architecture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. rend hommage au SEAE et à la Commission pour le compte rendu exhaustif des activités entreprises par l'Union en 2014 dans les domaines des droits de l'homme et de la démocratie; estime cependant que l'architecture actuelle du rapport annuel sur les droits de l'homme et la démocratie pourrait être améliorée si elle comportait une meilleure synthèse des répercussions concrètes de l'action de l'Union dans les pays tiers en matière de droits de l'homme et de démocratie et des progrès accomplis et si elle se présentait sous une forme ...[+++]

14. Commends the EEAS and the Commission for their exhaustive reporting on the activities undertaken by the EU in the area of human rights and democracy in 2014; considers nevertheless that the current format of the Annual Report on Human Rights and Democracy could be improved by offering a better overview of the concrete impact of the EU’s actions on human rights and democracy in third countries, and of progress made, as well as a more reader-friendly format; calls, furthermore, for reporting on steps taken in response to resolutions of Parliament on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law;


Le prix récompense la transformation parfaitement réussie d’une gare terminus – à l’architecture caractéristique d’une gare du XIXe siècle – en une gare de passage –répondant aux besoins du XXIe siècle –, qui s’est accompagnée de la restauration du bâtiment monumental de la gare, auquel a été rendu tout son lustre.

This project’s award recognises the exceptional achievement of transforming a terminal station – typical for 19th century railway architecture – into a through station – a necessity in the 21st century – while restoring the monumental railway station building to its former glory.


Afin d'évaluer si la mesure en question est de nature à entraîner une charge disproportionnée, il convient de déterminer si elle est irréalisable ou présente des risques et ne pourrait pas être rendue réalisable ou sans risques par une modification raisonnable des règles, des politiques ou des pratiques, ou par la suppression des barrières dans l'architecture, les communications ou les transports ou par la mise à disposition d'équipements ou de services d'assistance.

For the purpose of assesing whether the measure in question would give rise to a disproportionate burden, account should be taken of whether the measure in question is impracticable or unsafe and could not be made practicable and safe by a reasonable change to rules, policies or practices or the removal of architectural, communication or transport barriers or the provision of auxiliary aids or services .


Afin d'évaluer si la charge est disproportionnée, il convient de déterminer si la mesure en question est irréalisable et présente des risques et ne pourrait pas être rendue réalisable ou sans risques par une modification raisonnable des règles, des politiques ou des pratiques, ou par la suppression des barrières dans l'architecture, les communications ou les transports ou par la mise à disposition d'équipements ou de services d'assistance.

In assessing whether the burden is disproportionate, account should be taken of whether the measure in question is impracticable and unsafe and could not be made practicable and safe by a reasonable change to rules, policies or practices or the removal of architectural, communication or transport barriers or the provision of auxiliary aids or services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'évaluer si la charge est disproportionnée, il convient de déterminer si la mesure en question est irréalisable ou présente des risques et ne pourrait pas être rendue réalisable ou sans risques par une modification raisonnable des règles, des politiques ou des pratiques, ou par la suppression des barrières dans l'architecture, les communications ou les transports ou par la mise à disposition d'équipements ou de services d'assistance.

In assessing whether the burden is disproportionate, account should be taken of whether the measure in question is unfeasible or unsafe and could not be made feasible and safe by a reasonable modification of rules, policies or practices or the removal of architectural, communication or transport barriers or the provision of auxiliary aids or services .


L'architecture de la surveillance des marchés financiers qui a cours aujourd'hui dans l'Union européenne est inspirée, comme l'on sait, des conclusions rendues en 2001 par le Comité des sages sur la régulation des marchés européens de valeurs mobilières, présidé par Alexandre Lamfalussy.

The present architecture of financial supervision in the European Union draws its inspiration, as it is known, from the conclusions of the 2001 Committee of Wise Men on the Regulation of European Securities Markets, chaired by Alexander Lamfalussy.


Enfin, la Commission a décidé d’adresser à la Grèce un nouvel avis motivé basé sur l’article 228 du traité CE pour que celle-ci exécute sans délai l’arrêt rendu en 2004 par la Cour sur la reconnaissance des diplômes en architecture.

Finally, the Commission has decided, under Article 228 of the EC Treaty, to send Greece a further reasoned opinion requesting it to comply immediately with the 2004 judgment of the Court on the recognition of architecture qualifications.


Se fondant sur les recommandations relatives à l'étude de faisabilité du SIS II, sur l'avis rendu à ce sujet par le Comité du SIS II ainsi que sur l'avis des groupes du Conseil concernés, après examen des différentes architectures possibles,

Based on the recommendations of the SIS II feasibility study, the opinion of the SIS II Committee thereon, as well as the opinion of the relevant Council Working Groups after having examined the different possible architectures,


Le rapport final sera rendu public le lundi 22 avril au cours d'une conférence de presse commune, qui commencera à 16h30 au Centre International pour la ville, l'architecture et le paysage (rue de l'Ermitage 55, Ixelles).

The final report will be published on Monday 22 April at a joint press conference, which starts at 16:30 in the Centre International pour la Ville, l'Architecture et le Paysage (rue de l'Ermitage 55, Ixelles).


A la fin des travaux, le public pourra profiter de l'ensemble du site rendu à son contexte religieux, historique et architectural propre".

On completion of the restoration, the public will be enabled to enjoy the whole site in its proper religious, historic and architectural perspective".


w