L'intervention financière de l'Ofico a pour but de rembourser aux compagnies productrices d'électricité les suppléments de prix, par rapport à un prix de référence, que ces dernières doivent payer à des entreprises productrices de charbon afin de couvrir, pour leur quasi-totalité, les pertes d'exploitation de celles-ci.
The aim of the Ofico financial measure is to refund to the electricity generating companies any sums over and above the reference price which those companies have to pay the coal mining undertakings to cover almost the full amount of the latter's operating losses.