16. préconise une plus grande certitude juridique dans l'application du contrôle des fusions dans l'UE, en particulier en raison du double rôle de la Commission dans l'examen des fusions d'entreprises, celle-ci étant chargée à la fois de la surveillance et de l'application des règles de la concurrence; plaide pour un calendrier plus efficace et plus rapide lorsque la justice est saisie;
16. Calls for increased legal certainty in the application of EU merger controls, in particular given that, when dealing with mergers, the Commission has something of a dual role, as it both oversees and applies competition rules; advocates a more effective and faster time scale when it comes to appeals to the Court;