Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qui veut noyer son chien l'accuse de rage

Vertaling van "Qui veut noyer son chien l'accuse de rage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui veut noyer son chien l'accuse de rage

give a dog a bad name and hang him
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s’agit d’un argument particulièrement faible, mais, apparemment, qui veut noyer son chien l’accuse de la rage et tout semble bon pour susciter des débats et fournir de vrais arguments en faveur, par exemple, du salaire parental.

This is a particularly weak argument, but any stick will apparently do to beat a dog and to hold debates, to provide real arguments for an issue such as pay for stay-at-home parents.


Depuis que je suis à la Chambre des communes, j'ai compris que, tout comme on dit que son chien a la rage quand on veut le tuer, on multiplie les coûts d'un projet de loi quand on veut le tuer.

Since I have been in the House of Commons, I have learned that, in keeping with the saying “give a dog a bad name and hang him”, all you have to do is exaggerate the cost of a bill to be sure that it won't pass.


Cependant, qui veut noyer son chien l’accuse de la rage, et c’est ce qu’on a délibérément tenté de faire.

However, a conscious attempt has been made to find a stick to beat a dog.


Mais ne dit-on pas dans mon pays que lorsqu’on veut tuer son chien, on l’accuse de la rage? Absence réelle de stratégie industrielle à long terme, recherche frénétique de profits immédiats, voilà ce qui caractérise le groupe Alstom depuis sa privatisation.

As they say in my country, though, when you want to kill your dog, you accuse it of having rabies. A lack of a real long-term industrial strategy, a frantic scramble for immediate profits, those have been the main characteristics of the Alstom Group since it was privatised.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, pour toutes ces raisons-là, je dis que quand on veut noyer son chien on dit qu'il a la rage et je demande bien évidemment à l'Assemblée de ne pas tenir compte de cette demande de renvoi.

So, for all these reasons, I would say that if you want to hang your dog you give him a bad name first, and I would therefore ask the House not to take account of this request for a referral.




Anderen hebben gezocht naar : Qui veut noyer son chien l'accuse de rage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Qui veut noyer son chien l'accuse de rage ->

Date index: 2021-02-03
w