Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additif
Additif alimentaire
Additif antidétonant
Additif non alimentaire
Additif pour carburants
Additif pour combustibles
Additif préparé de lubrification
Additif préparé pour huiles minérales lourdes
Additif sensoriel
Additif technique
Adjuvant
Adjuvant technologique
Agent anti-détonant
Aliment cuisiné
Aliment préparé
Antidétonant
Composé antidétonant
Dope
Génoise faite avec une préparation pour gâteau
Plat cuisiné
Plat surgelé
Produit antidétonant
Préparation alimentaire
Préparation antidétonante
Préparation d'additifs
Traiteur

Traduction de «Préparation d'additifs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


additif préparé de lubrification | additif préparé pour huiles minérales lourdes | dope

prepared additive for heavy mineral oils | prepared lubricating additive


additif antidétonant | agent anti-détonant | antidétonant | composé antidétonant | préparation antidétonante | produit antidétonant

anti-detonant agent | anti-knock additive | anti-knock agent | anti-knock compound | anti-knock preparation | anti-knock product | anti-pinking agent


additif alimentaire [ additif sensoriel | additif technique ]

food additive [ sensory additive | technical additive ]






adjuvant [ additif non alimentaire | adjuvant technologique ]

adjuvant [ non-food additive ]


additif pour carburants | additif pour combustibles

fuel additive


aliment préparé [ aliment cuisiné | plat cuisiné | plat surgelé | préparation alimentaire | traiteur ]

prepared foodstuff [ cooked foodstuff | deep-frozen dish | food preparation | pre-cooked foodstuff ]


génoise faite avec une préparation pour gâteau

Sponge cake made with cake mix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0347 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2018/347 de la Commission du 5 mars 2018 concernant l'autorisation de la préparation de Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 en tant qu'additif pour l'alimentation des porcelets et des truies et modifiant les règlements (CE) n° 1847/2003 et (CE) n° 2036/2005 (titulaire de l'autorisation: Danstar Ferment AG représenté par Lallemand SAS) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE. ) // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2018/347 DE LA COMMISSION / ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0347 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) 2018/347 of 5 March 2018 concerning the authorisation of the preparation of Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 as a feed additive for piglets and sows and amending Regulations (EC) No 1847/2003 and (EC) No 2036/2005 (holder of authorisation Danstar Ferment AG represented by Lallemand SAS) (Text with EEA relevance. ) // COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2018/347 // of 5 March 2018 - CNCM I-1079 as a feed  ...[+++]


La préparation spécifiée en annexe, qui appartient à la catégorie des additifs technologiques et au groupe fonctionnel des additifs pour l'ensilage, est autorisée en tant qu'additif pour l'alimentation animale, dans les conditions fixées en annexe.

The preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘technological additives’ and to the functional group ‘silage additives’, is authorised as an additive in animal nutrition, subject to the conditions laid down in that Annex.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0328 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2018/328 de la Commission du 5 mars 2018 concernant l'autorisation de la préparation de Bacillus subtilis DSM 29784 en tant qu'additif pour l'alimentation des poulets d'engraissement et des poulettes destinées à la ponte (titulaire de l'autorisation: Adisseo France SAS) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE. ) // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2018/328 DE LA COMMISSION // du 5 mars 2018 // concernant l'autorisation de la préparation de - DSM 29784 e ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0328 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) 2018/328 of 5 March 2018 concerning the authorisation of the preparation of Bacillus subtilis DSM 29784 as a feed additive for chickens for fattening and chickens reared for laying (holder of authorisation Adisseo France SAS) (Text with EEA relevance. ) // COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2018/328 // of 5 March 2018 - DSM 29784 as a feed additive for chick ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0346 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2018/346 de la Commission du 5 mars 2018 concernant l'autorisation d'une préparation de Lactobacillus buchneri NRRL B-50733 en tant qu'additif pour l'alimentation de toutes les espèces animales (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE. ) // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2018/346 DE LA COMMISSION // du 5 mars 2018 // concernant l'autorisation d'une préparation de - NRRL B-50733 en tant qu'additif ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0346 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) 2018/346 of 5 March 2018 concerning the authorisation of a preparation of Lactobacillus buchneri NRRL B-50733 as a feed additive for all animal species (Text with EEA relevance. ) // COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2018/346 // of 5 March 2018 // (Text with EEA relevance)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La demande concerne l'autorisation d'une préparation de Lactobacillus buchneri NRRL B-50733 comme additif pour l'alimentation de toutes les espèces animales, à classer dans la catégorie des «additifs technologiques».

That application concerns the authorisation of a preparation of Lactobacillus buchneri NRRL B-50733 as a feed additive for all animal species, to be classified in the additive category ‘technological additives’.


La demande porte sur l'autorisation d'une nouvelle utilisation de la préparation de Bifidobacterium animalis ssp. animalis DSM 16284, de Lactobacillus salivarius ssp. salivarius DSM 16351 et d'Enterococcus faecium DSM 21913 en tant qu'additif pour l'alimentation des poulettes destinées à la ponte et des espèces aviaires mineures autres que celles destinées à la ponte, à classer dans la catégorie des additifs zootechniques, l'autorisation d'une nouvelle utilisation de cette préparation dans l'eau d'abreuvement des poulets d'engraisseme ...[+++]

The application concerns the authorisation of a new use of the preparation of Bifidobacterium animalis ssp. animalis DSM 16284, Lactobacillus salivarius ssp. salivarius DSM 16351 and Enterococcus faecium DSM 21913 as a feed additive for chickens reared for laying and minor poultry species other than laying, to be classified in the additive category ‘zootechnical additives’, the authorisation of a new use of that preparation via water for drinking for chickens for fattening and the modification of the terms of the current authorisation ...[+++]


La demande concerne, d'une part, l'autorisation d'un nouvel usage de la préparation d'Enterococcus faecium NCIMB 10415 en tant qu'additif pour l'alimentation des poulettes destinées à la ponte, des espèces aviaires mineures destinées à l'engraissement et des espèces aviaires mineures destinées à la ponte, à classer dans la catégorie des «additifs zootechniques», et, d'autre part, la modification des termes de l'autorisation en vigueur pour les poulets d'engraissement afin de permettre l'utilisation simultanée de cette préparation avec ...[+++]

The application concerns the authorisation of a new use of the preparation of Enterococcus faecium NCIMB 10415 as a feed additive for chickens reared for laying, minor poultry species for fattening and minor poultry species reared for laying, to be classified in the additive category ‘zootechnical additives’ and the modification of the terms of the current authorisation for chickens for fattening to allow simultaneous use with the additional coccidiostats lasalocid A sodium, maduramycin ammonium, narasin, narasin/nicarbazin and salino ...[+++]


Conformément aux dispositions conjointes de l’article 10, paragraphe 2, et de l’article 7 du règlement (CE) no 1831/2003, une demande a été présentée en vue de la réévaluation de la préparation d’endo-1,4-bêta-xylanase (EC 3.2.1.8) produite par Aspergillus oryzae (DSM 10287) en tant qu’additif dans l’alimentation des poulets et dindes d’engraissement, des porcelets sevrés, des porcs d’engraissement et des canards et, conformément à l’article 7 dudit règlement, en vue de l’autorisation d’une nouvelle utilisation de ladite préparation c ...[+++]

In accordance with Article 10(2) of Regulation (EC) No 1831/2003 in conjunction with Article 7 of that Regulation, an application was submitted for the re-evaluation of that preparation of endo-1,4-beta-xylanase (EC 3.2.1.8) produced by Aspergillus oryzae (DSM 10287), as a feed additive for chickens and turkeys for fattening, weaned piglets, pigs for fattening and ducks and, in accordance with Article 7 of that Regulation, for a new use for all poultry species for fattening, requesting that additive to be classified in the additive category ‘zootechnical additives’. ...[+++]


La préparation définie en annexe, qui appartient à la catégorie des additifs dits «additifs zootechniques» et au groupe fonctionnel des «autres additifs zootechniques», est autorisée en tant qu’additif dans l’alimentation des animaux, dans les conditions fixées à ladite annexe.

The preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘other zootechnical additives’, is authorised as an additive in animal nutrition subject to the conditions laid down in that Annex.


La préparation visée en annexe, qui appartient à la catégorie des additifs dits «additifs zootechniques» et au groupe fonctionnel des «autres additifs zootechniques», est autorisée en tant qu’additif dans l’alimentation des animaux, dans les conditions fixées à ladite annexe.

The preparation specified in the Annex, belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘other zootechnical additives’, is authorised as an additive in animal nutrition subject to the conditions laid down in that Annex.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Préparation d'additifs ->

Date index: 2024-10-01
w