considérant qu'en vertu de l'article 145 du traité, le Conseil confère à la Commission, dans les actes qu'il adopte, les compétences d'exécution des règles qu'il établit; qu'il peut également se réserver, dans des cas spécifiques dûment motivés, d'exercer directement des compétences d'exécution; qu'il peut soumettre l'exercice de ces compétences à certaines modalités; que celles-ci doivent répondre aux principes et règles préalablement établis sur proposition de la Commission et après avis du Parlement européen,
Whereas, in accordance with Article 145 of the Treaty, in the instruments which it adopts, the Council confers on the Commission powers for the implementation of the rules which the Council lays down; whereas it may also reserve to itself the right, in specific and duly substantiated cases, to exercise directly implementing powers; whereas the Council may also impose certain requirements in respect of the exercise of these powers; whereas they must be consonant with principles and rules to be laid down in advance on a proposal from the Commission and after obtaining the opinion of the European Parliament;