5. reconnaît les progrès accomplis depuis l'adoption des obje
ctifs du Millénaire pour le développement mais déplore que les cibles définies ne seront pas atteintes en 2015; demande à l'Union européenne et à ses États membres de faire de ces objectifs la priorité absolue dans leurs politique
s internes et leurs relations avec les pays tiers; souligne que ces objectifs, en particulier l'élimination de la pa
uvreté, l'accès à l'éducation pour tous ...[+++] et l'égalité des sexes, ne seront atteints qu'avec le développement de services publics accessibles à to
us; se félicite du programme d'action établi en matière d'éducation par les objectifs de développement durable et continue d'insister sur l'importance d'un accès équitable à une éducation de qualité pour les populations les plus vulnérables;
5. Recognises the progress made since the adoption of the MDGs, but deplores the fact that the targets set out will not be met in 2015; calls for the EU and its Member States to make these goals the top priority in their internal
policies and their relations with third countries; stresses that these goals – especially poverty eradication,
universal access to education and gender equality – will only be achieved through the develo
...[+++]pment of public services that are accessible to all; welcomes the new education agenda set out in the SDGs, and continues to stress the importance of equitable access to quality education for the most vulnerable populations;