Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes et aux témoins
Division de la protection des victimes et des témoins
Mesure de protection des témoins
Programme Daphné
Programme Daphné II
Programme Daphné III
Programme d'aide aux victimes et aux témoins
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins

Traduction de «Programme d'aide aux victimes et aux témoins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme d'aide aux victimes et aux témoins

Victim/Witness Assistance Program


Administration des programmes d'aide aux victimes et aux témoins

Victim/Witness Administration


Aide aux victimes et aux témoins

Victim-Witness Assistance


Division de la protection des victimes et des témoins

Victims and Witnesses Unit


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

witness protection [ witness protection programme | witness protection scheme ]


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and group ...[+++]


programme Daphné III | programme spécifique «Combattre la violence (DAPHNE III)» | programme spécifique visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque

Daphne III Programme | specific programme Fight against violence (Daphne III) | Specific Programme to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les membres qui composent notre coalition viennent d'horizons divers, nous avons entre autres des travailleurs de refuges, des défenseurs de la lutte contre la violence sexuelle, des conseillers, des représentants de la police, de la Couronne, du Programme d'aide aux victimes et aux témoins et des services destinés aux victimes ainsi que des avocats et des chercheurs.

Our membership is diverse and includes shelter workers, sexual violence advocates, counsellors, police, the Crown, the Victim Witness Assistance Program, victim services, law practitioners and researchers.


(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territo ...[+++]

(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior ...[+++]


Ces mesures devraient au moins comprendre les séances d’identification des suspects, dans lesquelles le suspect ou la personne poursuivie figure parmi d’autres personnes afin d’être identifié par une victime ou un témoin; les confrontations, au cours desquelles le suspect ou la personne poursuivie est mis en présence d’un ou de plusieurs témoins ou victimes lorsqu’il existe entre ces personnes un désaccord sur des faits ou éléments importants, et les reconstitutions de la scène d’un crime en présence du suspect ou de la personne poursuivie, afin de mieux comprendre de quelle manière et dans quelles conditions un crime a été commis et de ...[+++]

Such acts should at least include identity parades, at which the suspect or accused person figures among other persons in order to be identified by a victim or witness; confrontations, where a suspect or accused person is brought together with one or more witnesses or victims where there is disagreement between them on important facts or issues; and reconstructions of the scene of a crime in the presence of the suspect or accused person, in order to better understand the manner and circumstances under which a crime was committed and to be able to ask specific que ...[+++]


à améliorer la formation des services répressifs, l’assistance juridique, la protection des victimes et des témoins, et à créer des conditions telles que les victimes ne soient plus économiquement dépendantes des auteurs de violence.

improve law enforcement training, legal aid, victim and witness protection, and create conditions where victims are no longer economically dependent on those committing violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
favoriser les bonnes pratiques en matière de protection des victimes et des témoins.

promote best practices for the protection of victims and witnesses.


Autrement dit, il est très important de changer la loi, mais le fait de disposer de travailleurs qui fournissent une aide aux victimes et aux témoins, par exemple, et qui accompagnent les enfants au tribunal, qui peuvent les rencontrer après et peuvent leur fournir des services de counselling et de thérapie, est probablement plus important que certains des changements relativement mineurs qu'on peut apporter au droit pénal.

In other words, changing legislation is very important, but having victim-witness workers, for example, who are with the children before court, who can meet with them after court, and can provide counselling and therapy, is probably more important than some of the relatively minor changes you're making in the criminal law.


La présente directive s'applique sans préjudice des règles nationales spécifiques concernant la protection des victimes et des témoins.

This Directive shall apply without prejudice to specific national rules concerning the protection of victims and witnesses.


Eurojust peut traiter uniquement les données relatives aux personnes suspectées d’avoir commis un délit ou condamnées pour un délit pour lequel Eurojust a compétence, aux victimes et aux témoins.

Eurojust may only process data on persons who are suspected of having committed, or have been convicted of, an offence for which Eurojust has competence, as well as on victims and witnesses.


Cette disposition crée une certaine flexibilité, en permettant par exemple à des programmes de services d'aide aux victimes et aux témoins assurés par la police, ou assurés par la poursuite ou par le tribunal au besoin, de susciter des déclarations de la victime.

In effect this provision creates flexibility, for example, by allowing police based victim witness service programs to generate victim impact statements or alternatively crown or court based services as appropriate.


Ce projet de loi autorise la production de certains renseignement fournis par la victime au moment de déterminer si le délai d'admissibilité à la libération conditionnelle devrait passer de 25 à 15 ans (1520) Je suis certainement d'accord pour dire que nous devons accroître le nombre de programmes d'aide aux victimes et tenir davantage compte de ces dernières dans notre système de justice pénale, mais je me demande si ce projet de loi est le bon endroit où prévoir des déclarations de victime.

This bill would allow for certain victim information to be provided at those hearings which are meant to determine whether parole eligibility should be reduced from 25 years to 15 years (1520 ) I certainly agree that we must have more programs to help victims, that we must consider victims more in our criminal justice system but I have some doubt if this is the right place to provide for victims' statements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Programme d'aide aux victimes et aux témoins ->

Date index: 2023-07-09
w