Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diamètre de l'embrèvement inférieur
Diamètre de l'embrèvement inférieur d'une matrice
Profondeur de l'embrèvement inférieur
Profondeur de l'embrèvement inférieur d'une matrice
Rayon extérieur de l'embrèvement inférieur

Traduction de «Profondeur de l'embrèvement inférieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
profondeur de l'embrèvement inférieur d'une matrice

lower washer depth of a die


profondeur de l'embrèvement inférieur

lower washer depth


diamètre de l'embrèvement inférieur d'une matrice

lower washer diameter of a die


rayon intérieur de l'embrèvement inférieur d'une matrice

lower washer face internal radius of a die


rayon extérieur de l'embrèvement inférieur

lower washer face external radius


diamètre de l'embrèvement inférieur

lower washer diameter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) elle a, si n’importe laquelle de ses droites la traversant en son centre a une longueur égale ou supérieure à 5,33 mm mais inférieure à 9,53 mm, une profondeur égale ou inférieure à la plus courte de ces droites.

(b) have a depth that is not greater than the minor span dimension, if the minor span dimension across the opening or slot is greater than or equal to 5.33 mm and less than 9.53 mm.


Cette profondeur est de beaucoup inférieure à celle estimée par le gouvernement en 1994.

These depths are much less than those estimated by the government in 1994.


L'empreinte des déchets organiques provenant de la ferme est modélisée et elle ne doit pas reposer à une profondeur inférieure à l'isobathe de 30 mètres.

The potential organic waste footprint from the farm will be modelled and must not occur shallower than 30 metres under the ocean.


Même si le coût moyen actualisé de l'énergie géothermique est inférieur à celui du charbon, chaque emplacement est unique et détermine la profondeur du forage.

Although geothermal has actually got a lower levelized cost than coal, each site is unique and it relates to how deep you have to drill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Par dérogation à l'article 8, il est permis de déployer des filets maillants d'un maillage supérieur ou égal à 120 mm et inférieur à 150 mm au nord de 48° N, ou d'un maillage supérieur ou égal à 100 mm et inférieur à 130 mm au sud de 48° N, dans des eaux dont la profondeur indiquée sur les cartes est inférieure à 600 mètres , à condition que la profondeur des filets ne soit pas supérieure à 100 mailles, que leur rapport d'armement ne soit pas inférieur à 0,5 et qu'ils soient équipés de flotteurs ou d'un système de flottaison simila ...[+++]

1. By way of derogation from Article 8, it shall be permitted to deploy gillnets with a mesh size equal to or greater than 120 mm and less than 150 mm north of 48°N or with a mesh size equal to or greater than 100 mm and less than 130 mm south of 48°N, in waters of less than 600 metres charted depth, provided that they are no more than 100 meshes deep, have a hanging ratio of not less than 0.5, and are rigged with floats or equivalent floatation.


1. Par dérogation à l'article 8, il est permis de déployer des filets maillants d'un maillage supérieur ou égal à 120 mm et inférieur à 150 mm au nord de 48° N, ou d'un maillage supérieur ou égal à 100 mm et inférieur à 130 mm au sud de 48° N, dans des eaux dont la profondeur indiquée sur les cartes est inférieure à 400 mètres , à condition que la profondeur des filets ne soit pas supérieure à 100 mailles, que leur rapport d'armement ne soit pas inférieur à 0,5 et qu'ils soient équipés de flotteurs ou d'un système de flottaison simila ...[+++]

1. By way of derogation from Article 8, it shall be permitted to deploy gillnets with a mesh size equal to or greater than 120 mm and less than 150 mm north of 48°N or with a mesh size equal to or greater than 100 mm and less than 130 mm south of 48°N, in waters of less than 400 metres charted depth, provided that they are no more than 100 meshes deep, have a hanging ratio of not less than 0.5, and are rigged with floats or equivalent floatation.


1. Par dérogation à l'article 8, il est permis de déployer des filets maillants d'un maillage supérieur ou égal à 120 mm et inférieur à 150 mm au nord de 48° N, ou d'un maillage supérieur ou égal à 100 mm et inférieur à 130 mm au sud de 48° N, dans des eaux dont la profondeur indiquée sur les cartes est inférieure à 600 mètres , à condition que la profondeur des filets ne soit pas supérieure à 100 mailles, que leur rapport d'armement ne soit pas inférieur à 0,5 et qu'ils soient équipés de flotteurs ou d'un système de flottaison simila ...[+++]

1. By way of derogation from Article 8, it shall be permitted to deploy gillnets with a mesh size equal to or greater than 120 mm and less than 150 mm north of 48°N or with a mesh size equal to or greater than 100 mm and less than 130 mm south of 48°N, in waters of less than 600 metres charted depth, provided that they are no more than 100 meshes deep, have a hanging ratio of not less than 0.5, and are rigged with floats or equivalent floatation.


1. Par dérogation à l’article 8, il est permis de déployer des filets maillants d’un maillage supérieur ou égal à 120 mm et inférieur à 150 mm au nord de 48° N, ou d’un maillage supérieur ou égal à 100 mm et inférieur à 130 mm au sud de 48° N, dans des eaux dont la profondeur indiquée sur les cartes est inférieure à 400 mètres, à condition que la profondeur des filets ne soit pas supérieure à 100 mailles, que leur rapport d’armement ne soit pas inférieur à 0,5 et qu’ils soient équipés de flotteurs ou d’un système de flottaison similai ...[+++]

1. By way of derogation from Article 8, it shall be permitted to deploy gillnets with a mesh size equal to or greater than 120 mm and less than 150 mm north of 48°N or with a mesh size equal to or greater than 100 mm and less than 130 mm south of 48°N, in waters of less than 400 metres charted depth, provided that they are no more than 100 meshes deep, have a hanging ratio of not less than 0.5, and are rigged with floats or equivalent floatation.


1. Par dérogation à l’article 8, il est permis de déployer des filets maillants d’un maillage supérieur ou égal à 120 mm et inférieur à 150 mm au nord de 48° N, ou d’un maillage supérieur ou égal à 100 mm et inférieur à 130 mm au sud de 48° N, dans des eaux dont la profondeur indiquée sur les cartes est inférieure à 600 mètres, à condition que la profondeur des filets ne soit pas supérieure à 100 mailles, que leur rapport d’armement ne soit pas inférieur à 0,5 et qu’ils soient équipés de flotteurs ou d’un système de flottaison similai ...[+++]

1. By way of derogation from Article 8, it shall be permitted to deploy gillnets with a mesh size equal to or greater than 120 mm and less than 150 mm north of 48°N or with a mesh size equal to or greater than 100 mm and less than 130 mm south of 48°N, in waters of less than 600 metres charted depth, provided that they are no more than 100 meshes deep, have a hanging ratio of not less than 0.5, and are rigged with floats or equivalent floatation.


Le sénateur McCoy : Autrement dit, les eaux secondaires ont une largeur inférieure à 4 pieds et une profondeur inférieure à 1 pied, et les dispositions de la loi dont nous avons discuté tout à l'heure ne s'appliquent pas à ces eaux-là, c'est bien cela?

Senator McCoy: So a minor water is less than four feet wide and less than one foot deep, and the parts of the act that we have previously discussed do not apply to that?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Profondeur de l'embrèvement inférieur ->

Date index: 2022-04-15
w