1. Dans les cas où le nombre de plaignants, d'exportateurs ou d'importateurs, de types de produits ou de transactions est i
mportant, l'enquête peut se limiter à un nombre raisonnable de parties, de produits ou de transactions en utilisant des échantillons statistiquement représentatifs d'après
les renseignements disponibles au moment du choix ou au p
lus grand volume de production, de ventes ou d'exportations sur lequel l'enquête pe
...[+++]ut raisonnablement porter compte tenu du temps disponible.1. In cases where the number of complainants, exporters or importers, types of product or transactions is large, the investigation
may be limited to a reasonable number of parties, products or transactions by using samples which are statistically va
lid on the basis of information available at the time of the selection, or to the largest repre
sentative volume of production, sales or exports which can reasonably be investigated withi
...[+++]n the time available.