H. considérant l'objectif affiché par la Commission dans sa communication de 2006, qui consiste à faire de l'Union européenne un «pôle d'excellence en matière de responsabilité sociale des entreprises», la RSE étant présentée comme «un aspect du modèle social européen», et constituant «un moyen de défendre la solidarité, la cohésion et l'égalité des chances dans le contexte d'une concurrence mondiale accrue»,
H. whereas the Commission, in its 2006 communication, set the goal of making the European Union ‘a pole of excellence on corporate social responsibility’, with CSR being presented as ‘an aspect of the European social model’ and ‘a means of safeguarding solidarity, cohesion and equal opportunities against the background of increased global competition’,