Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui
Attaque
Engager
Entrée à l'eau
Entrée à la ligne droite d'arrivée
Pointer en arrivant
Pointer la prise de poste
Pointer la prise de service
Pointer son arrivée
Pointer à l'entrée
Prise d'eau
Prise d'entrée à la ligne triplaque
Prises des pêcheurs à la ligne
Tombée de pelle

Vertaling van "Prise d'entrée à la ligne triplaque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prise d'entrée à la ligne triplaque

input socket of a stripline arrangement


entrée à la ligne droite d'arrivée

entry to the finishing straight [ top of the home straight ]


attaque [ entrée à l'eau | prise d'eau | appui | engager | tombée de pelle ]

catch [ taking the water | beginning ]




pointer son arrivée | pointer à l'entrée | pointer en arrivant | pointer la prise de service | pointer la prise de poste

clock in | clock-in | clock on | punch in | punch-in
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel des ambassades et des consulats, (ix) en ce qui concerne (vii) et ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so whe ...[+++]


(t) Conformément à l'article 36 du traité sur l'Union européenne, il convient d'associer le Parlement européen à l'évaluation de l'application des lignes directrices, qui devrait être effectuée au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur de celles-ci; l'évaluation devrait se fonder sur une analyse des mesures prises par l'Union européenne à la suite de violations manifestes de la liberté de religion et de conviction dans des ...[+++]

(t) In accordance with Article 36 of the Treaty on the European Union, the European Parliament should be involved in the evaluation of the implementation of the Guidelines, which should be carried out no later than three years after the Guidelines have come into force; the evaluation should be based on an analysis of the EU response to concrete situations related to the violation of freedom of religion or belief in third countries; the European Parliament should be regularly informed of areas or developments of concern, as reported by the EU delegations; its relevant committees should receive detailed information;


(s) Conformément à l'article 36 du traité sur l'Union européenne, il convient d'associer le Parlement européen à l'évaluation de l'application des lignes directrices, qui devrait être effectuée au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur de celles-ci; l'évaluation devrait se fonder sur une analyse des mesures prises par l'Union européenne à la suite de violations manifestes de la liberté de religion et de conviction dans des ...[+++]

(s) In accordance with Article 36 of the Treaty on the European Union, the European Parliament should be involved in the evaluation of the implementation of the Guidelines, which should be carried out no later than three years after the Guidelines have come into force; the evaluation should be based on an analysis of the EU response to concrete situations related to the violation of freedom of religion or belief in third countries; the European Parliament should be regularly informed of areas or developments of concern, as reported by the EU delegations; its relevant committees should receive detailed information;


97. invite la Commission et les États membres à veiller à ce que les mesures prises empêchent tant l'entrée de nouvelles espèces exotiques envahissantes dans l'Union que la diffusion d'espèces exotiques envahissantes actuellement présentes vers de nouvelles zones; demande plus particulièrement des lignes directrices claires au titre des règles en matière de développement rural de la PAC, afin de garantir que le boisement ne nuise pas à la biodiversité et d'empêcher le soutien financier à la plantation d'espèces exotiques et envahissa ...[+++]

97. Calls on the Commission and the Member States to ensure that measures are taken to prevent both the entry of new invasive alien species into the EU and the spread of currently established invasive alien species to new areas; calls, in particular, for clear guidelines under the CAP Rural Development Regulation in order to ensure that afforestation does not harm biodiversity and to prevent the provision of financial support for the planting of invasive alien species; underlines the need for ambitious strategies and up-to-date inventories both at the EU level and in the Member States; takes the view that these strategies should not f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers le ...[+++]

(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer ...[+++]


Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyage ...[+++]

Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and ther ...[+++]


129. prend acte des retards qui ont affecté la gestion, par la Commission, de la ligne B7-6000 en 2001, année au cours de laquelle de nouvelles procédures sont entrées en vigueur, tout en soulignant qu'il s'agit là d'un problème existant de longue date, qui n'a pas encore été réglé; demande à la Commission de rationaliser les procédures, éventuellement en adoptant des dispositions analogues à celles qu'elle avait prises pour la ligne B7-70 ...[+++]

129. Notes the delays in Commission administration of line B7-6000 in 2001 when new procedures came into force, but stresses that this is a long-standing problem which has not yet been resolved; asks the Commission to streamline procedures, possibly in ways analogous to line B7-7010 where similar problems have been addressed;


127. prend acte des retards qui ont affecté la gestion, par la Commission, de la ligne B7‑6000 en 2001, année au cours de laquelle de nouvelles procédures sont entrées en vigueur, tout en soulignant qu'il s'agit là d'un problème existant de longue date, qui n'a pas été réglé; demande à la Commission de rationaliser les procédures, éventuellement en adoptant des dispositions analogues à celles qu'elle avait prises pour la ligne B7‑70 ...[+++]

127. Notes the delays in Commission administration of line B7-6000 in 2001 when new procedures came into force, but stresses that this is a long-standing problem which has not been resolved in subsequent years; asks the Commission to streamline procedures, possibly in ways analogous to line B7-7010 where similar problems have been addressed;


Motion no 3 Il est proposé que l'article 70 de la version française du projet de loi C-15 soit modifié par substitution, à la ligne 38, page 61, et à la ligne 1, page 62, de ce qui suit: «qui suit soit la prise de contrôle de la société soit l'entrée en vigueur du présent article, la der-».

Motion No. 3 That the French version of Clause 70 of Bill C-15 be amended by striking out line 38 on page 61 and line 1 on page 62 and substituting the following: ``qui suit soit la prise de contrôle de la société soit l'entrée en vigueur du présent article, la der-''.


M. Nic Leblanc (Longueuil, BQ) propose: Motion no 3 Qu'on modifie le projet de loi C-19, à l'article 20 a) par substitution, à la ligne 1, page 6, de ce qui suit: «20 (1) Sous réserve du paragraphe (2), la présente loi ou telle de ses disposi-»; et b) par adjonction, après la ligne 4, page 6, de ce qui suit: «(2) La prise du décret aux termes du présent article est assujettie, en ce qui concerne l'entrée en vigueur de l'article 19 ...[+++]

Mr. Nic Leblanc (Longueuil, BQ) moved: Motion No. 3 That Bill C-19, in Clause 20, be amended (a) by replacing line 1, on page 6, with the following: ``20 (1) Subject to subsection (2), this Act or any provision thereof, or''; and (b) by adding after line 4, on page 6, the following: ``(2) Any order made this section respecting the coming into force of section 19 is subject to an obligation on the part of the federal government to commence negotiations and to enter into an agreement with the government of Quebec to eliminate inconsistencies between the provisions of the Internal Trade Agreement and Quebec's laws and regulations respectin ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Prise d'entrée à la ligne triplaque ->

Date index: 2022-02-20
w