Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrée en t.a.
Entrée en tension a.
Entrée en tension alternative
Faible poids à la naissance
Insuffisance de poids à la naissance
Insuffisance pondérale à la naissance
LRPL
PV
Poids chaud
Poids de carcasse chaude
Poids de la carcasse à chaud
Poids en ordre de marche
Poids en service
Poids insuffisant à la naissance
Poids mort
Poids mort chaud
Poids à chaud
Poids à l'admission
Poids à l'entrée
Poids à sec
Poids à sec du véhicule
Poids à vide
Poids à vide en ordre de marche
Visa à entrées multiples

Vertaling van "Poids à l'entrée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
poids à l'admission [ poids à l'entrée ]

entry weight


poids à vide | PV | poids en ordre de marche | poids à vide en ordre de marche | poids en service | poids mort

curb weight | base curb weight | unladen weight | unloaded vehicle weight | UVW | empty weight | EW


poids de carcasse chaude [ poids de la carcasse à chaud | poids mort chaud | poids chaud | poids à chaud ]

hot weight [ warm weight | hot carcass weight | warm carcass weight ]


insuffisance de poids à la naissance [ faible poids à la naissance | insuffisance pondérale à la naissance | poids insuffisant à la naissance ]

low birth weight [ LBW | low weight at birth ]


entrée en tension alternative | entrée en tension a. | entrée en t.a.

ac voltage input


poids à sec du véhicule | poids à sec

vehicle shipping weight | shipping weight | vehicle dry weight | dry weight








Loi fédérale du 19 décembre 1997 concernant une redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | Loi relative à une redevance sur le trafic des poids lourds [ LRPL ]

Federal Act of 19 December 1997 on the Mileage-related Heavy Vehicle Charge | Heavy Vehicle Charge Act [ HVCA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces critères devraient prendre en considération les différents éléments qui s'ajoutent au poids du contrôle dans les États membres, notamment la longueur des frontières extérieures terrestres et maritimes, le nombre de points de passage frontaliers autorisés, le nombre de voyageurs qui les franchissent et l'intensité de la pression liée aux personnes auxquelles l'entrée est refusée.

These criteria should take account of the various elements which add to the burden of control on the Member States, in particular, the length of external land and maritime borders, the number of authorised border crossing points, the number of travellers crossing and the extent of pressure caused by people refused entry.


(A) par suite des travaux, la capacité maximale projetée, mesurée selon le poids des entrées de minerai, de l’usine qui a traité le minerai provenant de la mine, au cours de l’année suivant les travaux, dépassait d’au moins 25 % la capacité maximale projetée de l’usine au cours de l’année précédant les travaux,

(A) whereby the greatest designed capacity, measured in weight of input of ore, of the mill that processed the ore from the mine was not less than 25% greater in the year following the expansion than it was in the year preceding the expansion, or


À l'annexe XVII du règlement (CE) no 1907/2006, le paragraphe 3 de l'entrée no 5 interdit la mise sur le marché ou l'utilisation du benzène en tant que substance ou constituant d'autres substances, ou dans des mélanges, à des concentrations supérieures à 0,1 % en poids.

Paragraph 3 of entry 5 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 prohibits the placing on the market or use of benzene as a substance or as a constituent of other substances, or in mixtures, in concentrations equal to or greater than 0,1 % by weight.


(2) Aucun abattement des droits ne sera accordé en vertu du paragraphe (1) à l’égard de toute déperdition de volume ou de poids qui excède le moindre des montants suivants : 1/6 de un pour cent du volume ou du poids original de la marchandise multiplié par le nombre de mois complets écoulés depuis la date d’entrée en entrepôt des marchandises ou huit pour cent du volume ou du poids original.

(2) No abatement of duties shall be granted under subsection (1) in respect of any loss in volume or weight in excess of one sixth of one per cent of the original volume or weight multiplied by the number of months that have elapsed since the date of original warehousing or eight per cent of the original volume or weight, whichever is the lesser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4 (1) Sous réserve du paragraphe (2), le montant de l’abattement des droits qui peut être accordé sur les importations en vrac de vins et de spiritueux qui ont subi une déperdition de volume ou de poids par suite de causes naturelles pendant leur séjour en entrepôt de stockage est un montant qui représente un pourcentage des droits payables sur les marchandises égal au rapport qui existe entre la déperdition de volume ou de poids et le volume ou le poids de ces marchandises au moment de leur entrée en entrepôt.

4 (1) Subject to subsection (2), the amount of an abatement of duties that may be granted on imported bulk wines and spirits that have suffered a loss in volume or weight arising from natural causes while in a bonded warehouse shall be an amount equal to that proportion of the duties otherwise payable on the goods that the loss in volume or weight is of the volume or weight of the goods when originally warehoused.


Le poids réel à l’entrée et à la sortie est calculé en déduisant, du poids constaté, le poids forfaitaire d’emballage qui est prévu dans les conditions d’entrée ou, à défaut de celles-ci, le poids moyen des emballages utilisés par l’organisme payeur.

The actual weight at entry and removal shall be the recorded weight minus the standard packaging weight, as laid down in the conditions of entry or, where no such conditions have been laid down, minus the average packaging weight used by the agency.


En outre, dès lors que la SOCTA 2013 souligne l’importance cruciale des ports et des aéroports comme points d’entrée pour les organisations criminelles se livrant à la traite des êtres humains ou au trafic de produits illicites, les vulnérabilités spécifiques de ces frontières extérieures, qui se traduisent par des itinéraires empruntés pour les trafics, devraient être prises en compte lors de la répartition des ressources disponibles pour les actions entreprises par les États membres, moyennant des critères relatifs au nombre de passagers et au poids des march ...[+++]

Moreover, since SOCTA of 2013 points out the prevalent importance of sea and air ports as entry points for criminal organisations for trafficking in human beings and illegal commodities, specific vulnerabilities represented by crime routes at these external crossings should be reflected in the distribution of available resources for actions undertaken by Member States through criteria relating to the number of passengers and weight of cargo processed through international air and seaports.


Les limites de tolérance visées au paragraphe 1 sont fixées en pourcentage du poids réel, sans emballage, des quantités entrées en stock et prises en charge au cours de l’exercice comptable en cause, augmentées des quantités en stock au début dudit exercice.

The tolerance limits referred to in paragraph 1 shall be fixed as a percentage of the actual weight, without packaging, of the quantities entering storage and taken over during the accounting year in question, plus the quantities in storage at the beginning of that year.


(*) La Commission a adopté aujourd'hui, sur initiative de M. Carlo RIPA di MEANA, Commissaire responsable à l'environnement, une proposition de Directive du Conseil relative à la teneur en soufre du gasoil de chauffage, à usage industriel, maritime, automobile. Dans cette proposition, on envisage : - de réduire la teneur en soufre des carburants diesel dans les limites suivantes : * à 0,2% en poids à partir du 1er octobre 1994 * à 0,05% en poids à partir du 1er octobre 1996; - de veiller à la disponibilité sur le marché et à la distribution équilibrée du carburant diesel avec une teneur en soufre de 0,05% à partir du 1er octobre 1995; ...[+++]

The Commission has today adopted, on behalf of the Commissioner for Environment, Mr Carlo RIPA di MEANA, a proposal for a Council Directive concerning the sulphur content in gasoil for heating, industrial, bunker (marine) and automotive use in which it is described : - to reduce the sulphur content of diesel fuel to not more than : * 0,2 % by weight as from 1st October 1994 * 0,05 % by weight as from 1st October 1996; - to have the availability on the market and a balanced distribution of diesel fuel of 0,05 % by weight by 1st October 1995, meaning that not less than 25 % of the total amount of gasoil distributed in each Member State co ...[+++]


En matière de valorisation et recyclage, les Etats membres devraient prendre les mesures nécessaires pour atteindre, dans une première phase de 5 ans à partir de l'entrée en vigueur de la directive, les objectifs suivants : - valorisation : 50 % au minimum et 65 % au maximum en poids des déchets d'emballages ; - recyclage : 25 % au minimum et 45 % au maximum en poids de l'ensemble des matériaux d'emballages entrant dans les déchets, avec un minimum de 15 % pour chaque matériel.

Regarding recovery and recycling, Member States should take the necessary measures to realize, during an initial phase of five-years from the entry into force of the Directive, the following objectives: - recovery: 50% as a minimum and 65% as a maximum by weight of the packaging waste; - recycling: 25% as a minimum and 45% as a maximum by weight of the totality of packaging materials contained in waste with a minimum of 15% for each material.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Poids à l'entrée ->

Date index: 2021-11-28
w