Quant au plan d'action pour le grand voisinage, le Parlement européen estime qu'il convient de faire référence à cette situation dans le cadre de l'objectif de "coopération territoriale européenne" de la politique de cohésion, de prévoir une affectation individualisée des crédits, comme cela a été le cas pour le programme spécifique, et de ne pas imposer de critères limitant l'accès de ces régions au plan d'action.
Regarding the wider neighbourhood action plan, it believes that the plan should be expressly mentioned in connection with the ‘European Territorial Cooperation’ objective of cohesion policy, funding should be earmarked on an individualised basis, as has been done under the specific programme, and none of the criteria imposed should serve in any way to exclude outermost regions from the action plan.